Hieronder staat de songtekst van het nummer Io no , artiest - Mietta met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mietta
Io non chiedo perdono a chi non perdona mai
non mi arrendo alla fame di lupi e d’avvoltoi
Io non credo a quel Dio che non ha pietà di me
non mi piego a una cieca ragione che non c'è
Io no io no io no
C'è chi chiama giustizia il terrore e la viltà
chi ha lasciato dei segni sulla mia dignità
chi ha bendato i suoi occhi a una facile bugia
ha bruciato sul rogo il resto di un’idea
Cuore grida più che puoi
non c'è pietra che possa distruggerti
Cuore grida grida no
io no io no io no
Dite al mondo che la crudeltà
brucia le ali della libertà
E chi è prigioniera come me
ha paura anche di vivere
Dite al mondo che non morirà
quel che sento in fondo all’anima
Che non ha nemmeno un livido
e vivrà finché io dico no
e vivrà finché io dico no
no
Troppo amore peccato che mi condannerà
come un sole sconfitto da false verità
Ma il pensiero più vero non lo improgioni mai
vola in alto leggero nell’aria
Cuore grida più che puoi
non c'è pietra che possa distruggerti
Cuore grida grida no
Io no io no io no
Dite al mondo che la crudeltà
brucia le ali della libertà
E chi è prigioniera come me
ha paura anche di vivere
Dite al mondo che non morirà
quel che sento in fondo all’anima
Che non ha nemmeno un livido
e vivrà finché io dico no
e vivrà finché io dico no
no
Ik vraag niet om vergeving van degenen die nooit vergeven
Ik geef de honger naar wolven en gieren niet op
Ik geloof niet in die God die geen genade met mij heeft
Ik buig niet voor een blinde reden die niet bestaat
ik niet ik niet ik niet
Er zijn mensen die terreur en lafheid gerechtigheid noemen
wie heeft sporen achtergelaten op mijn waardigheid?
die zijn ogen heeft geblinddoekt voor een gemakkelijke leugen?
hij verbrandde de rest van een idee op de brandstapel
Hart schreeuw zo veel als je kunt
er is geen steen die je kan vernietigen
Hart huilt huilt nee
ik niet ik niet ik niet
Vertel de wereld die wreedheid
verbrand de vleugels van vrijheid
En wie is een gevangene zoals ik?
hij is ook bang om te leven
Vertel de wereld dat het niet zal sterven
wat ik voel in het diepst van mijn ziel
Dat heeft niet eens een blauwe plek
en het zal leven totdat ik nee zeg
en het zal leven totdat ik nee zeg
nee
Te veel liefde, zonde die mij zal veroordelen
als een zon verslagen door valse waarheden
Maar de meest ware gedachte verontschuldigt het nooit
vliegt licht in de lucht
Hart schreeuw zo veel als je kunt
er is geen steen die je kan vernietigen
Hart huilt huilt nee
ik niet ik niet ik niet
Vertel de wereld die wreedheid
verbrand de vleugels van vrijheid
En wie is een gevangene zoals ik?
hij is ook bang om te leven
Vertel de wereld dat het niet zal sterven
wat ik voel in het diepst van mijn ziel
Dat heeft niet eens een blauwe plek
en het zal leven totdat ik nee zeg
en het zal leven totdat ik nee zeg
nee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt