Hieronder staat de songtekst van het nummer Лабиринты , artiest - MIDIBlack met vertaling
Originele tekst met vertaling
MIDIBlack
Во всем запутался, как в лабиринтах.
Примерно представляю, но размытая картинка.
Все, что есть вокруг — хочу, чтоб сейчас затихло!
Ни одного звука.
Я на шепот принял крик сейчас.
33 несчастья, 48 лет, —
Лица знакомые — тянитесь больше на свет !
Все остальное — вред, приносёт только несчастье.
Особенно, ради чего — я способен украсть.
Пусть так!
Пускай «Шальная» меня дразнит,
Подкидывая моменты — один другого опасней.
1800 километров от Москвы по трассе
К дому, где на семи ветрах стиль заколялся.
Стих подгонялся.
Ты ждал выхода в свет?
MidiBlack вновь набрался — назад дороги нет.
Я как был — так остался.
Обе руки вверх!
Грязный стиль поменялся, поддержав успех!
И че теперь?
Мои дороги разные.
Не следуй за мной, я падок на все соблазны.
В лабиринте к истине — прийти хочешь, напрастно.
Сюда попав, увы, выбраться неудастся!
Что за напасть, а?
Разбирайся сам!
Чтобы качественно взлететь — нужно спуститься к низам!
Смысл есть только там, и ответы на вопросы:
Ради чего ты здесь, и каково будет после?
И че теперь?
Мои дороги разные.
Не следуй за мной, я падок на все соблазны.
В лабиринте к истине — прийти хочешь, напрастно.
Сюда попав, увы, выбраться неудастся!
Что за напасть, а?
Разбирайся сам!
Чтобы качественно взлететь — нужно спуститься к низам!
Смысл есть только там, и ответы на вопросы:
Ради чего ты здесь, и каково будет после?
Ik raakte in alles in de war, zoals in labyrinten.
Ik kan het me ongeveer voorstellen, maar een wazige foto.
Alles wat er is - ik wil dat het nu kalmeert!
Geen enkel geluid.
Ik nam de kreet nu fluisterend op.
33 tegenslagen, 48 jaar, -
Bekende gezichten - strek meer uit in het licht!
Al het andere is kwaad, brengt alleen ongeluk.
Vooral voor wat - ik ben in staat om te stelen.
Laat maar zo!
Laat "Crazy" me plagen
Werpmomenten - de een gevaarlijker dan de ander.
1800 kilometer van Moskou langs de snelweg
Naar het huis waar stijl zwaaide op zeven winden.
Het vers is aangepast.
Heb je op de release gewacht?
MidiBlack is weer terug - er is geen weg meer terug.
Ik ben gebleven zoals ik was.
Beide handen omhoog!
Vuile stijl is veranderd en ondersteunt succes!
En wat nu?
Mijn paden zijn anders.
Volg mij niet, ik ben vatbaar voor alle verleidingen.
In het labyrint naar de waarheid - je wilt tevergeefs komen.
Eenmaal hier zal het helaas niet mogelijk zijn om eruit te komen!
Wat een aanval, hè?
Begrijp jezelf!
Om kwalitatief op te stijgen, moet je naar de bodem!
De betekenis is er alleen, en de antwoorden op de vragen:
Waarom ben je hier en hoe zal het er daarna uitzien?
En wat nu?
Mijn paden zijn anders.
Volg mij niet, ik ben vatbaar voor alle verleidingen.
In het labyrint naar de waarheid - je wilt tevergeefs komen.
Eenmaal hier zal het helaas niet mogelijk zijn om eruit te komen!
Wat een aanval, hè?
Begrijp jezelf!
Om kwalitatief op te stijgen, moet je naar de bodem!
De betekenis is er alleen, en de antwoorden op de vragen:
Waarom ben je hier en hoe zal het er daarna uitzien?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt