Hieronder staat de songtekst van het nummer Mani Nelle Mani , artiest - Michele Zarrillo met vertaling
Originele tekst met vertaling
Michele Zarrillo
E poi passano così…, te ne accorgi quando sono andati via
E ti lasciano aggrappato ad una scia di ricordi, di ricordi…
Quanti sono i giorni belli di un amore
Quelli che non te li puoi dimenticare
E nascondi dentro al cuore
E quando stai male, li vai a spolverare…
Mani nelle mani, vedo due ragazzi ingenui
Dentro un mondo di canzoni e di poesia
Domani, noi domani…, ma stanotte tu rimani
Non mi chiedere di farti andare via
Tu sei passione e tormento, tu sei aurora e tramonto
Vorrei che fossimo eterni, vorrei tornare a quei giorni
A quel viaggio che dormimmo in un fienile
Ad un valzer da ubriachi in riva al mare…
A una stanza dove ci batteva il sole tutto il giorno
Tutto intorno…
Dove vanno i giorni belli di un amore
Quei momenti che non puoi più cancellare
Si addormentano nel cuore, e quando fa buio
Li vai a accarezzare…
Mani nelle mani, siamo due ragazzi ingenui
Ancora in cerca di canzoni e di poesia
Domani è già domani, adesso dimmi se rimani
O sei convinta di volere andare via…
Tu sei passione e tormento, tu sei aurora e tramonto…
Mani nelle mani… le tue mani… le tue mani tra le mie…
Tu sei passione e tormento, tu sei il mio giuramento…
Vorrei che fossimo eterni, e con te, tornare a quei giorni
En dan gaan ze zo voorbij…, je merkt het pas als ze weg zijn
En ze laten je vastklampen aan een spoor van herinneringen, van herinneringen ...
Hoeveel zijn de mooie dagen van een liefde
Degene die je niet kunt vergeten
En verstop je in het hart
En als je je slecht voelt, ga je ze afstoffen ...
Handen in handen, ik zie twee naïeve jongens
In een wereld van liedjes en poëzie
Morgen, wij morgen ... maar vannacht blijf jij
Vraag me niet om je weg te laten gaan
Je bent passie en kwelling, je bent dageraad en schemering
Ik wou dat we eeuwig waren, ik zou graag terug willen naar die dagen
Op die reis sliepen we in een schuur
Op een dronken wals aan zee...
Naar een kamer waar de zon de hele dag scheen
Overal…
Waar de mooie dagen van een liefde gaan
Die momenten die je niet meer kunt wissen
Ze vallen in slaap in het hart, en als het donker wordt
Je gaat ze strelen...
Handen in handen, we zijn twee naïeve jongens
Nog steeds op zoek naar liedjes en poëzie
Morgen is al morgen, vertel me nu of je blijft
Of ben je ervan overtuigd dat je weg wilt...
Je bent passie en kwelling, je bent dageraad en zonsondergang ...
Handen in handen ... jouw handen ... jouw handen in de mijne ...
Je bent passie en kwelling, je bent mijn eed ...
Ik wou dat we eeuwig waren, en met jou teruggaan naar die dagen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt