Hieronder staat de songtekst van het nummer Прятки , artiest - MIA BOYKA met vertaling
Originele tekst met vertaling
MIA BOYKA
(Иду искать)
Поиграю в прятки, цу-е-фа, ты ищешь
Прячу своё сердце, больше не обидишь
Бегу без оглядки, твои лайки пресны
Знаешь, с тобой мне уже не интересно
Прятки, прятки, цу-е-фа, ты ищешь
Прятки, прятки, больше не обидишь
Прятки, прятки, твои лайки пресны
Знаешь, с тобой мне уже не интересно
Все так много врут, почему?
(Почему?)
Слушаю опять тишину (Тишину)
Их слова гуляют по ветру, у-у
(У-у)
Королева океанов
Лук как выстрел из нагана
Прыгну в лаву, гонки без правил
Эти камни нам не сияют
Называй меня Мама Миа
Для тебя ярче сапфира
Мальчик будто мишка в берлоге
От меня не сделаешь ноги
Поиграю в прятки, цу-е-фа, ты ищешь
Прячу своё сердце, больше не обидишь
Бегу без оглядки, твои лайки пресны
Знаешь, с тобой мне уже не интересно
Прятки, прятки, цу-е-фа, ты ищешь
Прятки, прятки, больше не обидишь
Прятки, прятки, твои лайки пресны
Знаешь, с тобой мне уже не интересно
Прятки, прятки, цу-е-фа, ты ищешь
Прятки, прятки, больше не обидишь
Прятки, прятки, твои лайки пресны
Знаешь, с тобой мне уже не интересно
(Ik ga kijken)
Ik zal verstoppertje spelen, tsu-e-fa, je bent op zoek naar
Ik verberg mijn hart, je zult me niet meer beledigen
Ik ren zonder achterom te kijken, jouw likes zijn smakeloos
Weet je, met jou ben ik niet meer geïnteresseerd
Verstoppertje, tsu-e-fa, je zoekt
Verstoppertje, verstoppertje, niet meer beledigend
Verstoppertje, verstoppertje, je likes zijn smakeloos
Weet je, met jou ben ik niet meer geïnteresseerd
Iedereen liegt zo veel, waarom?
(Waarom?)
Luister weer naar de stilte (Stilte)
Hun woorden lopen op de wind, ooh
(woo)
koningin van de oceanen
Buig als een revolverschot
Spring in lava, race zonder regels
Deze stenen schijnen niet voor ons
Noem me mama Mia
Voor jou helderder dan saffier
De jongen is als een beer in een hol
Je zult geen been van me maken
Ik zal verstoppertje spelen, tsu-e-fa, je bent op zoek naar
Ik verberg mijn hart, je zult me niet meer beledigen
Ik ren zonder achterom te kijken, jouw likes zijn smakeloos
Weet je, met jou ben ik niet meer geïnteresseerd
Verstoppertje, tsu-e-fa, je zoekt
Verstoppertje, verstoppertje, niet meer beledigend
Verstoppertje, verstoppertje, je likes zijn smakeloos
Weet je, met jou ben ik niet meer geïnteresseerd
Verstoppertje, tsu-e-fa, je zoekt
Verstoppertje, verstoppertje, niet meer beledigend
Verstoppertje, verstoppertje, je likes zijn smakeloos
Weet je, met jou ben ik niet meer geïnteresseerd
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt