Zam - MFÖ, Mazhar Alanson, Aziz fuat güner
С переводом

Zam - MFÖ, Mazhar Alanson, Aziz fuat güner

Альбом
Dönmem Yolumdan
Год
1992
Язык
`Turks`
Длительность
221900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Zam , artiest - MFÖ, Mazhar Alanson, Aziz fuat güner met vertaling

Tekst van het liedje " Zam "

Originele tekst met vertaling

Zam

MFÖ, Mazhar Alanson, Aziz fuat güner

Оригинальный текст

Aşırı dozda karnım açıktı

Tek düşüm şu mantı birde cacıktı

Annem dedi ki

Şaşırma yavrum hıyarın fiyatı ayyuka çıktı

Mis gibi sucuk pastırma salam

Ah param olsa da yesem de doysam

Veresiye defteri on kilo oldu

Âlim olurum okumaya kalksam

Ah anne şimdi ıspanak olsa

(Paramız olsun bakarız yavrum)

İçine de kırsak altı yumurta

(Biz becerir miyiz yakarız yavrum)

Ha birde kaymaklı yoğurt yanında

Onu da alırsak batarız yavrum

Yenir mi her gün çorba makarna

(Ay sonu olsun bakarız yavrum)

Haydi, bee patron zammm zammm

Ay sonu oldu taklaya geldim, Varımı yoğumu bakkala verdim

Biraz iyimser olsana yavrum bakkal olmasa ne bulup yerdin

Her yer yanıyor plajda millet seyrede seyrede olmuşum illet

Şansını fazla zorlama yavrum çok bunalırsan gaffur seyret

Ah anne şimdi ıspanak olsa

(Paramız olsun bakarız yavrum)

İçine de kırsak altı yumurta

(Biz becerir miyiz yakarız yavrum)

Ha birde kaymaklı yoğurt yanında

Onu da alırsak batarız yavrum

Yenir mi her gün çorba makarna

(Ay sonu olsun bakarız yavrum)

Haydi, bee patron zammm zammm

Böyle giderse ne olacak halimiz

Doğuştan bağlı kollarımız elimiz

Boşver deme sakin bana anne

Yediden yetmişe açlığa talimiz

Aferin sana aferin ne ki sensiz işten değil açlıktan ölmek

Boş midelere daha iyisi mi var neyimize kırmızı ya da beyaz et

Ne olur anne un deme bana

Hamur yemekten döndük davula

Tok anlamıyor halinden açın

Dilerim bizleri Mevlam kayıra

Ah anne şimdi ıspanak olsa

Hep bana hep bana hep bana hep bana

İçine de kırsak altı yumurta

Yumurta yumurta yumurta yumurta

Ha birde kaymaklı yoğurt yanında

Yoğurt yoğurt kaymaklı yoğurt

Yenir mi her gün çorba makarna

Iıımm

Ah anne şimdi ıspanak olsa

Paramız olsun bakarız yavrum

İçine de kırsak altı yumurta

Biz becerir miyiz yakarız yavrum

Ha birde kaymaklı yoğurt yanında

Onu da alırsak batarız yavrum

Yenir mi her gün çorba makarna

Ay sonu olsun bakarız yavrum

Haydi, bee patron zammm zammm

Перевод песни

Ik had een overdosis

Mijn enige droom was dat ravioli ook tzatziki was?

mijn moeder zei

Wees niet verbaasd, schat, de prijs van komkommer is op.

Worst en spek salami

Oh, zelfs als ik geld heb, zelfs als ik eet

Creditboek woog tien kilo

Ik zal een geleerde zijn als ik probeer te lezen

Oh mama nu al was het maar spinazie

(We zullen zien of we geld hebben, schat)

Breek zes eieren erin

(Kunnen we het neuken, we verbranden het schat)

Oh, samen met yoghurt met room

Als we het ook nemen, zinken we, schat

Is het eetbaar elke dag soep en pasta

(We zullen zien of het het einde van de maand is, schat)

Kom op bijenbaas zammm zammm

Het is het einde van de maand, ik maakte een salto, ik heb alles gegeven aan de supermarkt

Als je een beetje optimistisch was, wat zou je dan vinden en eten als je geen kruidenier was?

Overal staat in brand, ik heb mensen op het strand bekeken, ik ben ziek

Stel je geluk niet te veel op de proef, schat, als je je te verveelt, kijk dan naar gaffur

Oh mama nu al was het maar spinazie

(We zullen zien of we geld hebben, schat)

Breek zes eieren erin

(Kunnen we het neuken, we verbranden het schat)

Oh, samen met yoghurt met room

Als we het ook nemen, zinken we, schat

Is het eetbaar elke dag soep en pasta

(We zullen zien of het het einde van de maand is, schat)

Kom op bijenbaas zammm zammm

Wat zal er van ons worden als het zo gaat?

Onze aangeboren gebonden armen zijn onze handen

Zeg niet dat het me niks uitmaakt mama

We hebben honger van zeven tot zeventig

Goed gedaan, goed gedaan voor jou, het is geen werk zonder jou, het is om te sterven van de honger

Is het beter voor lege magen, wat is rood of wit vlees voor ons?

Noem me alsjeblieft geen meel

We kwamen terug van het eten van deeg tot drums

Begrijp het niet

Ik wens ons mijn Mevlana-zorg

Oh mama nu al was het maar spinazie

altijd voor mij altijd voor mij altijd voor mij

Breek zes eieren erin

ei ei ei ei

Oh, samen met yoghurt met room

Yoghurt yoghurt romige yoghurt

Is het eetbaar elke dag soep en pasta

uhm

Oh mama nu al was het maar spinazie

Laten we eens kijken of we geld hebben, schat

Breek zes eieren erin

Kunnen we neuken en verbranden schat?

Oh, samen met yoghurt met room

Als we het ook nemen, zinken we, schat

Is het eetbaar elke dag soep en pasta

Eens kijken of het het einde van de maand is, schat

Kom op bijenbaas zammm zammm

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt