Hieronder staat de songtekst van het nummer Yandım , artiest - Mazhar Alanson met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mazhar Alanson
Özledim seni, düþtüm yollara
Açtým gönlümü rüzgarýna
Bir hayaldi sanki, bir macera
Yýkýldým.
Kelimeler paramparça
Yandým…Yandým…
Yandým yandým ahhhh ki ne yandým!
Bana yeniden þarkýlar söyleten kadýn
Baka baka doyamadým, hem kokladým da
Sarhoþluðu geçmedi hala
Ýçimde sevdan…
Hala hoþ bir havan var
Ne güzel adýn
Bir çizik attýn gönlüme, kanattýn.
Yandým…Yandým…
Yandým yandým ahhhh ki ne yandým!
Bana yeniden þarkýlar söyleten kadýn
Baka baka doyamadým, hem kokladým da
Sarhoþluðu geçmedi hala
Ýçimde sevdan…
Seni görebildiðim yer rüyalar artýk.
Deli diyorlar bana
Ah bu ayrýlýk…
Ik heb je gemist, ik viel op de wegen
Ik opende mijn hart voor de wind
Het was als een droom, een avontuur
Ik ben er kapot van.
Woorden verbrijzeld
ik heb verbrand... ik heb verbrand...
ahhhh wat heb ik verbrand!
De vrouw die me weer liet zingen
Ik kon er geen genoeg van krijgen, ik rook het ook
Hij is nog steeds dronken
Jouw liefde in mij...
Je hebt nog steeds een goed humeur
wat een mooie naam
Je hebt mijn hart gekrabd, je hebt het laten bloeden.
ik heb verbrand... ik heb verbrand...
ahhhh wat heb ik verbrand!
De vrouw die me weer liet zingen
Ik kon er geen genoeg van krijgen, ik rook het ook
Hij is nog steeds dronken
Jouw liefde in mij...
In dromen kan ik je zien.
Ze noemen me gek
Ah, deze scheiding...
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt