Hieronder staat de songtekst van het nummer Jonoun , artiest - Mehdi Ahmadvand met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mehdi Ahmadvand
من به دلِ دیوونم
یاد دادم نترسِ از تنهایی
من سی سال تنها بودم
منو نترسون از تنهایی
تو منو دوسم نداشتی و آخر
یه شب منو تنهام گذاشتی
تو ناز کردی من منت کشیدم برای آشتی
من که جز تو کسی و ندارم
ولی چرا تورم ندارم
چرا تورم ندارم ، چرا تورم ندارم
چه کاری با من نبودنت کرد
چی مونده از تو به جز یه سردرد
تو کردی بم پشت ببین دلم رو زد کشت
غمِ تو بسه برای هفت پشت
من وانمود کردم دردم نیومد
اما درد پیرم کرد
به چشماش چند روز خیرم کرد
بعد رفت تحقیرم کرد
تو منو دوسم نداشتی و آخر
یه شب منو تنهام گذاشتی
تو ناز کردی من منت کشیدم برای آشتی
من که جز تو کسی و ندارم
ولی چرا تورم ندارم
چرا تورم ندارم ، چرا تورم ندارم
چه کاری با من نبودنت کرد
چی مونده از حال به جز یه سردرد
تو کردی بم پشت ببین دلم رو زد کشت
غمِ تو بسه برای هفت پشت
ik ben gek
Ik heb je geleerd om niet bang te zijn om alleen te zijn
Ik was alleen voor dertig jaar
Wees niet bang voor mij alleen
Je hield niet van me en dat is het einde
Op een nacht liet je me alleen
Je bent schattig, ik vroeg om verzoening
Ik heb niemand behalve jij
Maar waarom heb ik geen inflatie?
Waarom ik geen inflatie heb, waarom ik geen inflatie heb?
Wat heeft hij je niet aangedaan?
Wat blijft er van je over behalve hoofdpijn
Je deed het, kijk achter me, het doodde mijn hart
Genoeg van je verdriet voor zeven ruggen
Ik deed alsof ik geen pijn had
Maar de pijn maakte me oud
Hij staarde me een paar dagen in de ogen
Toen vernederde hij me
Je hield niet van me en dat is het einde
Op een nacht liet je me alleen
Je bent schattig, ik vroeg om verzoening
Ik heb niemand behalve jij
Maar waarom heb ik geen inflatie?
Waarom ik geen inflatie heb, waarom ik geen inflatie heb?
Wat heeft hij je niet aangedaan?
Wat blijft er over behalve hoofdpijn
Je deed het, kijk achter me, het doodde mijn hart
Genoeg van je verdriet voor zeven ruggen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt