Hieronder staat de songtekst van het nummer Jadehaye Ashk , artiest - Mehdi Ahmadvand met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mehdi Ahmadvand
جاده های اشک ، یادگار تب
کوچه های شهر ، خاطراتت هم
یادگارِ عشق ، حالِ بدِ من
چطوریه تو ، توو حالِ بدِ من
یادِ چشاتو ، خندیدناتو
دلِ من کرده باز هواتو
تمومِ دنیامو دادم پات
من هیچی همه چی برا تو
به تو همه چی دادم
دلمو دادم همه چیزِ یه آدم
تو با خاطره هات و
سعیمو کردم ولی نمیره یادم
من و یه حالِ داغون
سکوتِ غمگینِ شب و خیابون
اگه نباشه پیشت
اونی که میخواد چه غمی داره بارون
نرفتی از دل و نه از خیالم
جدایی از تو که نبود توو فالم
کجایی توو آیینه همش سوالِ من
آخه تو رفتی تنهایی شد انتخابم
به جونِ جفتمون همش توو خوابم
یه کاری کن دیگه نیای به خوابِ من
به تو همه چی دادم
دلمو دادم همه چیزِ یه آدم
تو با خاطره هات و
سعیمو کردم ولی نمیره یادم
من و یه حالِ داغون
سکوتِ غمگینِ شب و خیابون
اگه نباشه پیشت
اونی که میخواد چه غمی داره بارون
نرفتی از دل و نه از خیالم
جدایی از تو که نبود توو فالم
کجایی توو آیینه همش سوالِ من
آخه تو رفتی تنهایی شد انتخابم
به جونِ جفتمون همش توو خوابم
یه کاری کن دیگه نیای به خوابِ من
آخه تو رفتی تنهایی شد انتخابم
به جونِ جفتمون همش توو خوابم
یه کاری کن دیگه نیای به خوابِ من
Wegen van tranen, een overblijfsel van koorts
De straten van de stad, ook jouw herinneringen
Een aandenken aan de liefde, mijn slecht humeur
Hoe gaat het hoe gaat het?
Denk aan je ogen, lach
Mijn hart is weer open
Ik heb de hele wereld een pot gegeven
Ik ben niets, alles voor jou
Ik heb je alles gegeven
Ik gaf mijn hart aan alles van een persoon
Jij met je geheugen en
Ik heb het geprobeerd, maar ik weet het niet meer
Ik en een ellendige staat
De trieste stilte van de nacht en de straat
Zo niet, ga je gang
Wat jammer dat hij wil
Je hebt mijn hart niet verlaten en niet mijn geest
Er was geen scheiding van jou
Waar in de spiegel is al mijn vraag
Oh, je ging alleen, ik koos
Ik slaap in jullie allemaal vanwege onze partner
Doe iets, kom niet meer in mijn droom
Ik heb je alles gegeven
Ik gaf mijn hart aan alles van een persoon
Jij met je geheugen en
Ik heb het geprobeerd, maar ik weet het niet meer
Ik en een ellendige staat
De trieste stilte van de nacht en de straat
Zo niet, ga je gang
Wat jammer dat hij wil
Je hebt mijn hart niet verlaten en niet mijn geest
Er was geen scheiding van jou
Waar in de spiegel is al mijn vraag
Oh, je ging alleen, ik koos
Ik slaap in jullie allemaal vanwege onze partner
Doe iets, kom niet meer in mijn droom
Oh, je ging alleen, ik koos
Ik slaap in jullie allemaal vanwege onze partner
Doe iets, kom niet meer in mijn droom
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt