Jadehaye Ashk - Mehdi Ahmadvand
С переводом

Jadehaye Ashk - Mehdi Ahmadvand

Год
2020
Язык
`Perzisch`
Длительность
223850

Hieronder staat de songtekst van het nummer Jadehaye Ashk , artiest - Mehdi Ahmadvand met vertaling

Tekst van het liedje " Jadehaye Ashk "

Originele tekst met vertaling

Jadehaye Ashk

Mehdi Ahmadvand

Оригинальный текст

جاده های اشک ، یادگار تب

کوچه های شهر ، خاطراتت هم

یادگارِ عشق ، حالِ بدِ من

چطوریه تو ، توو حالِ بدِ من

یادِ چشاتو ، خندیدناتو

دلِ من کرده باز هواتو

تمومِ دنیامو دادم پات

من هیچی همه چی برا تو

به تو همه چی دادم

دلمو دادم همه چیزِ یه آدم

تو با خاطره هات و

سعیمو کردم ولی نمیره یادم

من و یه حالِ داغون

سکوتِ غمگینِ شب و خیابون

اگه نباشه پیشت

اونی که میخواد چه غمی داره بارون

نرفتی از دل و نه از خیالم

جدایی از تو که نبود توو فالم

کجایی توو آیینه همش سوالِ من

آخه تو رفتی تنهایی شد انتخابم

به جونِ جفتمون همش توو خوابم

یه کاری کن دیگه نیای به خوابِ من

به تو همه چی دادم

دلمو دادم همه چیزِ یه آدم

تو با خاطره هات و

سعیمو کردم ولی نمیره یادم

من و یه حالِ داغون

سکوتِ غمگینِ شب و خیابون

اگه نباشه پیشت

اونی که میخواد چه غمی داره بارون

نرفتی از دل و نه از خیالم

جدایی از تو که نبود توو فالم

کجایی توو آیینه همش سوالِ من

آخه تو رفتی تنهایی شد انتخابم

به جونِ جفتمون همش توو خوابم

یه کاری کن دیگه نیای به خوابِ من

آخه تو رفتی تنهایی شد انتخابم

به جونِ جفتمون همش توو خوابم

یه کاری کن دیگه نیای به خوابِ من

Перевод песни

Wegen van tranen, een overblijfsel van koorts

De straten van de stad, ook jouw herinneringen

Een aandenken aan de liefde, mijn slecht humeur

Hoe gaat het hoe gaat het?

Denk aan je ogen, lach

Mijn hart is weer open

Ik heb de hele wereld een pot gegeven

Ik ben niets, alles voor jou

Ik heb je alles gegeven

Ik gaf mijn hart aan alles van een persoon

Jij met je geheugen en

Ik heb het geprobeerd, maar ik weet het niet meer

Ik en een ellendige staat

De trieste stilte van de nacht en de straat

Zo niet, ga je gang

Wat jammer dat hij wil

Je hebt mijn hart niet verlaten en niet mijn geest

Er was geen scheiding van jou

Waar in de spiegel is al mijn vraag

Oh, je ging alleen, ik koos

Ik slaap in jullie allemaal vanwege onze partner

Doe iets, kom niet meer in mijn droom

Ik heb je alles gegeven

Ik gaf mijn hart aan alles van een persoon

Jij met je geheugen en

Ik heb het geprobeerd, maar ik weet het niet meer

Ik en een ellendige staat

De trieste stilte van de nacht en de straat

Zo niet, ga je gang

Wat jammer dat hij wil

Je hebt mijn hart niet verlaten en niet mijn geest

Er was geen scheiding van jou

Waar in de spiegel is al mijn vraag

Oh, je ging alleen, ik koos

Ik slaap in jullie allemaal vanwege onze partner

Doe iets, kom niet meer in mijn droom

Oh, je ging alleen, ik koos

Ik slaap in jullie allemaal vanwege onze partner

Doe iets, kom niet meer in mijn droom

Andere nummers van deze artiest:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt