Delicate / Lost in Japan - Megan Davies
С переводом

Delicate / Lost in Japan - Megan Davies

Год
2018
Язык
`Engels`
Длительность
146000

Hieronder staat de songtekst van het nummer Delicate / Lost in Japan , artiest - Megan Davies met vertaling

Tekst van het liedje " Delicate / Lost in Japan "

Originele tekst met vertaling

Delicate / Lost in Japan

Megan Davies

Оригинальный текст

Let’s get lost tonight

Let’s get lost tonight

Let’s get lost tonight

All it’d take is one flight

We’d be in the same time zone

Looking through your timeline

Seeing all the rainbows, I I got an idea

And I know that it sounds crazy but (Isn't it, isn’t it)

I just wanna see ya Oh, I gotta ask

Do you got plans tonight (This ain’t for the best)

I’m a couple hundred miles from Japan, and I (You must like me for me)

I was thinking I could fly to your hotel tonight (We can’t make)

'Cause I-I-I can’t get you off my mind (Any promises now can we babe)

Can’t get you off my mind

Can’t get you off my mind

Dive bar on the East Side, where you at?

Phone lights up my nightstand in the black

Come here, you can meet me in the back (I know it’s more than friendship,

I can hear you thinkin bout it yeah)

Dark jeans and your Nikes, look at you

Oh damn, never seen that color blue

Just think of the fun things we could do (It will be a couple hours and I’m

about to leave)

'Cause I like you

This ain’t for the best

My reputation’s never been worse, so (Do you got plans tonight)

You must like me for me (I'm a couple hundred miles from Japan, and I)

We can’t make (I was thinking)

Any promises now, can we, babe (I could fly to your hotel tonight)

But you can make me a drink

I can’t seem to get you off my mind

Let’s get lost tonight

Let’s get lost tonight

Baby you and I can’t seem to get you off my mind

Let’s get lost tonight (Isn't it, isn’t it, isn’t it)

Let’s get lost tonight (Isn't it)

Baby you and I can’t seem to get you off my mind

Is it cool that I said all that?

Is it chill that you’re in my head?

(Let's get lost tonight)

'Cause I know that it’s delicate (Baby you and)

I can’t seem to get you off my mind

Is it cool that I said all that?

(So let’s get lost tonight)

Is it too soon to do this yet?

(Let's get lost tonight)

'Cause I know that it’s delicate (Baby you and)

I can’t seem to get you off my mind

Перевод песни

Laten we verdwalen vanavond

Laten we verdwalen vanavond

Laten we verdwalen vanavond

Het enige dat nodig is, is één vlucht

We zouden in dezelfde tijdzone zitten

Door je tijdlijn kijken

Toen ik alle regenbogen zag, kreeg ik een idee

En ik weet dat het gek klinkt, maar (is het niet, nietwaar)

Ik wil je gewoon zien. Oh, ik moet het vragen

Heb je plannen voor vanavond (Dit is niet het beste)

Ik ben een paar honderd mijl van Japan, en ik (Je moet me leuk vinden voor mij)

Ik dacht dat ik vanavond naar je hotel zou kunnen vliegen (we kunnen niet)

Omdat ik-ik-ik je niet uit mijn gedachten kan krijgen

Kan je niet uit mijn gedachten krijgen

Kan je niet uit mijn gedachten krijgen

Duikbar aan de East Side, waar ben je?

Telefoon verlicht mijn nachtkastje in het zwart

Kom hier, je kunt me achterin ontmoeten (ik weet dat het meer is dan vriendschap,

Ik hoor je erover denken ja)

Donkere jeans en je Nikes, kijk naar jou

Oh verdomme, nog nooit die kleur blauw gezien

Denk maar aan de leuke dingen die we zouden kunnen doen (het zal een paar uur duren en ik ben)

sta op het punt te vertrekken)

'Omdat ik je leuk vind

Dit is niet het beste

Mijn reputatie is nog nooit zo slecht geweest, dus (heb je plannen voor vanavond)

Je moet me leuk vinden voor mij (ik ben een paar honderd mijl van Japan, en ik)

We kunnen het niet maken (ik zat te denken)

Alle beloften nu, kunnen we, schat (ik zou vannacht naar je hotel kunnen vliegen)

Maar je kunt een drankje voor me maken

Het lijkt erop dat ik je niet uit mijn gedachten kan krijgen

Laten we verdwalen vanavond

Laten we verdwalen vanavond

Schat, jij en ik lijken je niet uit mijn gedachten te krijgen

Laten we vanavond verdwalen (Is het niet, is het niet, is het niet)

Laten we verdwalen vanavond (is het niet)

Schat, jij en ik lijken je niet uit mijn gedachten te krijgen

Is het cool dat ik dat allemaal heb gezegd?

Is het chill dat je in mijn hoofd zit?

(Laten we vanavond verdwalen)

Omdat ik weet dat het delicaat is

Het lijkt erop dat ik je niet uit mijn gedachten kan krijgen

Is het cool dat ik dat allemaal heb gezegd?

(Dus laten we vanavond verdwalen)

Is het nog te vroeg om dit te doen?

(Laten we vanavond verdwalen)

Omdat ik weet dat het delicaat is

Het lijkt erop dat ik je niet uit mijn gedachten kan krijgen

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt