Мартовские звоны - Медвежий угол
С переводом

Мартовские звоны - Медвежий угол

Альбом
Лучшее
Язык
`Russisch`
Длительность
150100

Hieronder staat de songtekst van het nummer Мартовские звоны , artiest - Медвежий угол met vertaling

Tekst van het liedje " Мартовские звоны "

Originele tekst met vertaling

Мартовские звоны

Медвежий угол

Оригинальный текст

Ох по ночам дубак да вроде вышла зима

Свадьбы весёлых собак дворами сходят с ума

Ё-моё где вороньё что накаркало о-ой

Ветер поёт снова поёт брат, а значит живой

Ох не могу спать не могу спать блин не могу спать

Ох твою мать ни дать не взять не могу спать

Было тепло было мягко брат да стало светло

Вот то ли я жил мёд-пиво пил брат аж скулы свело

Прочь тоска я не искал ох да кто бы помог

Муть на душе рот до ушей ох да в горле комок.

Я хочу вдаль я хочу ввысь брат да кожа тесна

Это весна брат это весна да это весна

Перевод песни

Oh, 's nachts is er een dubak, en het lijkt alsof de winter is uitgebroken

Bruiloften van grappige honden in de tuin worden gek

Yo-my waar is de kraai die kwakende oh-oh

De wind zingt weer broer zingt, wat levend betekent

Oh, ik kan niet slapen, ik kan niet slapen, verdomme, ik kan niet slapen

Oh je moeder, ik kan niet slapen

Het was warm het was zacht broer ja het werd licht

Dat is of ik leefde honingbier dronk broer al jukbeenderen

Weg met melancholie, ik zocht niet oh ja, wie zou helpen

Bezinksel in de ziel, van mond tot oren, oh ja, een brok in de keel.

Ik wil ver komen, ik wil omhoog gaan, broer, ja, mijn huid is strak

Het is lente broer het is lente ja het is lente

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt