Hieronder staat de songtekst van het nummer Skyttegrav , artiest - Medina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Medina
Please rør mig
Selvom du ikk' kender min verden
Selvom du ikk' kender mit hjerte
Har du mon evnen til at ku' bære mig
Bære en der lever i en verden
Der forskruer alt, der leder mod smerte — mig
For evigt
Er der nogen, der vil splitte, det jeg elsker
Nogen der vil se os falde ned og observere, at vi vælter
Rør mig
Når alle går en bue udenom
Der er stille og en følelse af tomhed, yeah
For når himlen falder ned
Og det regner meget tungt på min skyttegrav
Ka' han mon ta' det?
Ka' sjælen i ham bære det?
Når himlen falder ned
Og udvejen nemmer' end kærlighed
Vil han så ta' det?
Eller skynde sig at forlade det?
For når himlen falder ned (ned, ned)
For når himlen falder
For når himlen falder ned (ned, ned)
For når himlen falder
Du må aldrig
Høre hva' de siger, når de hvisker
Reagere på de mennesker med rygter
De gør det allesammen, jeg frygter
Følelsen af at jeg er ligesom sand
Korn for korn jeg falder af din hånd
Så kom nu, se mig, yeah
Jeg er lille, og jeg græder indeni
Jeg er bange, men jeg tror på, at vi
Ka' vælte verden sammen
Kom rør mig
For alle går en bro udenom
Der er stille, og jeg føler mig lidt tom
For når himlen falder ned
Og det regner meget tungt på min skyttegrav
Ka' han mon ta' det?
Ka' sjælen i ham bære det?
Når himlen falder ned
Og udvejen nemmer' end kærlighed
Vil han så ta' det?
Eller skynde sig at forlade det?
Det' når himlen falder ned
Og vi ikke mer' ka' ha' dét, de kommer med
Ka' vi så ta' det?
Ka' sjælen i os bære det?
Når himlen falder ned
Og udvejen nemmer' end kærlighed
Vil han så ta' det?
Eller skynde sig at forlade det?
For når himlen falder ned
For når himlen falder
For når himlen falder ned
For når himlen falder
For når himlen falder ned
Ka' sjælen ikke bære det
Hellere skynde sig at forlade det
Raak me alsjeblieft aan
Zelfs als je mijn wereld niet kent
Zelfs als je mijn hart niet kent
Heb je de mogelijkheid om mij te dragen?
Draag iemand die in een wereld leeft
Het verdraait alles wat tot pijn leidt - mij
Voor altijd
Is er iemand die zal splitsen waar ik van hou?
Iemand die ons zal zien vallen en zal zien dat we omvallen
Raak me aan
Als iedereen een buiging maakt
Er is rust en een gevoel van leegte, yeah
Voor als de lucht naar beneden valt
En het regent heel hard op mijn loopgraaf
Kan hij het aan?
Kan de ziel in hem het verdragen?
Wanneer de lucht naar beneden valt
En het resort is makkelijker 'than love'
Zal hij het dan aannemen?
Of haast om het te verlaten?
Voor wanneer de lucht naar beneden valt (naar beneden, naar beneden)
Voor als de lucht valt
Voor wanneer de lucht naar beneden valt (naar beneden, naar beneden)
Voor als de lucht valt
Je mag nooit
Hoor wat ze zeggen als ze fluisteren
Reageer op de mensen met geruchten
Ze doen allemaal waar ik bang voor ben
Het gevoel dat ik echt ben
Graan voor graan val ik uit je hand
Dus kom op, kijk naar mij, yeah
Ik ben klein en ik huil van binnen
Ik ben bang, maar ik geloof dat we
Ka 'verovert de wereld'
Kom raak me aan
Voor iedereen omzeilt een brug
Het is stil en ik voel me een beetje leeg
Voor als de lucht naar beneden valt
En het regent heel hard op mijn loopgraaf
Kan hij het aan?
Kan de ziel in hem het verdragen?
Wanneer de lucht naar beneden valt
En het resort is makkelijker 'than love'
Zal hij het dan aannemen?
Of haast om het te verlaten?
Het is wanneer de lucht naar beneden valt
En we niet langer 'ka' ha 'wat ze brengen
Kunnen we het dan nemen?
Kan de ziel in ons het verdragen?
Wanneer de lucht naar beneden valt
En het resort is makkelijker 'than love'
Zal hij het dan aannemen?
Of haast om het te verlaten?
Voor als de lucht naar beneden valt
Voor als de lucht valt
Voor als de lucht naar beneden valt
Voor als de lucht valt
Voor als de lucht naar beneden valt
Moge de ziel het niet dragen
Beter haast om het te verlaten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt