Hieronder staat de songtekst van het nummer Sagoland , artiest - Medina met vertaling
Originele tekst met vertaling
Medina
Jag gick förbi dig på stan, såg ut som du var glad
Du gick med din nya som jag tror du har
Och du såg mig nog innan jag vek av
Försökte spela cool som att allting var normalt
Men I själva verket är jag kvar I mitt skal
Och jag vill tränga ut dig men du kommer tillbaks såklart
I mitt sagoland tar du mig I hand igen
Inga fler bråk och gråt — där är vi sams igen
Och dom spelar våran låt som I spanien
Tar av oss våra skor och vi tar en liten dans till den
Men när jag vaknar upp så saknar jag ditt ansikte
Tänker på den dan du stack — för mig: det bara fanns inte
Varför kan jag inte bara ta och glömma dig
Varför kommer du tillbaks I mina drömmar säg
Inatt tänkte jag på när vi gjorde våran söndagsgrej
Hur blir jag hel igen efter du tog sönder mig
Jag tömmer mig över dom ackorden som jag lagt
Låter pianot spela ända tills det blir kolsvart
Och låter stråkarna ta oss iväg till vår plats
Kan inte släppa dig — det enda som jag tänker är att
REF
En gång I tiden var du min, men nu är du bara en dröm
Jag ser oss ibland I mitt sagoland där vi ses och umgås en stund
Men jag vaknar upp I min ensamhet I vårt så kallade rum
Vill bara somna om igen och vakna upp I min dröm
Alibi — Vers 2
Var ett tag sen vi sågs — har knappt tänkt på't
Men för två år sen var det vi
Jag gav dig en låt, skrev en melodi
Du grät för att den var fin, du förlät min idioti
Vi var en enhet, vi var singular
Förenas på en vinterdag — det jag minns finns kvar
Inom mig och det brinner svagt
Kommer nog alltid vara så för allt jag har
Påminner mig om dig och det känns
Vill inte sälja sängen men älskling jag skäms
När nån annan ligger I den, det blir så fel
Men jag måste gå vidare för egen del
Det var mitt egna fel — borde gett mer
Men det är lätt att va efterklok — lätt att se
I backspegeln och skilja rätt från fel
Måste bara släppa dig innan det växer mer
Men I drömmen är det vi mot dom
Vi var lyckliga som vin och sång
Så jag strosar till en solnedgång
Men när jag vaknar är det tomt inombords — vill bara somna om
REF x2
En gång I tiden var du min, men nu är du bara en dröm
Jag ser oss ibland I mitt sagoland där vi ses och umgås en stund
Men jag vaknar upp I min ensamhet I vårt så kallade rum
Vill bara somna om igen och vakna upp I min dröm
Ik liep langs je in de stad, zag eruit alsof je gelukkig was
Je ging met je nieuwe die ik denk dat je hebt
En je hebt me waarschijnlijk gezien voordat ik wegging
Probeerde cool te spelen alsof alles normaal was
Maar eigenlijk zit ik nog in mijn schulp
En ik wil je eruit duwen, maar je komt natuurlijk terug
In mijn sprookjesland neem je me weer bij de hand
Geen ruzies en huilen meer - daar zijn we weer samen
En ze spelen ons nummer zoals in Spanje
Doe onze schoenen uit en we dansen er een beetje op
Maar als ik wakker word, mis ik je gezicht
Denkend aan de dag dat je rende - voor mij: het bestond gewoon niet
Waarom kan ik je niet gewoon nemen en vergeten?
Waarom kom je terug in mijn dromen zeg
Vanavond dacht ik aan wanneer we ons zondagse ding deden
Hoe word ik weer beter nadat je me gebroken hebt?
Ik ontdoe mezelf van de akkoorden die ik heb gelegd
Laat de piano spelen tot hij roetzwart wordt
En laat de snaren ons naar onze plaats brengen
Ik kan je niet laten gaan - het enige wat ik denk is dat
REF
Er was eens een tijd van mij, maar nu ben je slechts een droom
Ik zie ons soms in mijn sprookjesland waar we elkaar ontmoeten en een tijdje rondhangen
Maar ik word wakker in mijn eenzaamheid in onze zogenaamde kamer
Ik wil gewoon weer in slaap vallen en wakker worden in mijn droom
Alibi - Vers 2
Het is alweer een tijdje geleden dat we elkaar zagen - heb er amper over nagedacht
Maar twee jaar geleden waren wij het
Ik gaf je een lied, schreef een deuntje
Je huilde omdat het leuk was, je vergaf mijn idiotie
We waren een eenheid, we waren enkelvoud
Verenig je op een winterse dag - wat ik me herinner, blijft
Binnen in mij en het brandt zwakjes
Zal waarschijnlijk altijd zo zijn voor alles wat ik heb
Doet me aan jou denken en het voelt
Wil het bed niet verkopen maar schat ik schaam me
Als er iemand anders in zit, gaat het zo mis
Maar ik moet verder voor mijn eigen deel
Het was mijn eigen schuld - had meer moeten geven?
Maar het is gemakkelijk om achteraf te kijken - gemakkelijk om te zien
In de achteruitkijkspiegel en onderscheid maken tussen goed en fout
Moet gewoon loslaten voordat het meer groeit
Maar in de droom zijn wij tegen hen
We waren zo blij als wijn en zang
Dus ik wandel naar een zonsondergang
Maar als ik wakker word is het leeg van binnen - ik wil gewoon weer in slaap vallen
REF x2
Er was eens een tijd van mij, maar nu ben je slechts een droom
Ik zie ons soms in mijn sprookjesland waar we elkaar ontmoeten en een tijdje rondhangen
Maar ik word wakker in mijn eenzaamheid in onze zogenaamde kamer
Ik wil gewoon weer in slaap vallen en wakker worden in mijn droom
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt