Hieronder staat de songtekst van het nummer Mora , artiest - Medina Azahara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Medina Azahara
En el tiempo
Llega el recuerdo
De aquellos besos que yo te di
Y escritos, en el silencio
Las melodías que yo escribí
En mi mente, llena de sueños
Recuerdos grises, de aquel abril
Y en mi tiempo, las melodías
De tus palabras vuelven a mi
Tu ya no estas, cerca de mi
Sin ti yo puedo vivir, mora
La hojas sueltas, que me escribiste
Las he apartado por no sentir
He intentado borrar tu nombre
Pero el recuerdo lo trae a mi
Tu ya no estas, cerca de mi
Sin ti yo puedo vivir, mora
Tu ya no estas, cerca de mi
Sin ti yo puedo vivir, mora
No tengas pena
Yo ya no siento
Ni tus mentiras me harán sufrir
Ni las caricias de tus miradas
Harán que vuelva a sonreír
Tu ya no estas cerca de mi
Sin ti yo puedo vivir, mora
Tu ya no estas cerca de mi
Sin ti yo puedo vivir, mora
In de tijd
de herinnering komt
Van die kussen die ik je gaf
En geschreven, in stilte
De melodieën die ik schreef
In mijn gedachten, vol dromen
Grijze herinneringen, aan die april
En in mijn tijd, de melodieën
van je woorden komen bij mij terug
Je bent niet meer, dicht bij mij
Zonder jou kan ik leven, braambes
De losse bladeren, die je me schreef
Ik heb ze gescheiden omdat ze niet voelen
Ik heb geprobeerd je naam te wissen
Maar de herinnering brengt het bij mij
Je bent niet meer, dicht bij mij
Zonder jou kan ik leven, braambes
Je bent niet meer, dicht bij mij
Zonder jou kan ik leven, braambes
heb geen spijt
ik voel me niet meer
Zelfs jouw leugens zullen me niet laten lijden
Noch de strelingen van je blikken
Ze zullen me weer aan het lachen maken
Je bent niet meer dicht bij mij
Zonder jou kan ik leven, braambes
Je bent niet meer dicht bij mij
Zonder jou kan ik leven, braambes
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt