Miedo a Despertar - Medina Azahara
С переводом

Miedo a Despertar - Medina Azahara

Год
2007
Язык
`Spaans`
Длительность
186900

Hieronder staat de songtekst van het nummer Miedo a Despertar , artiest - Medina Azahara met vertaling

Tekst van het liedje " Miedo a Despertar "

Originele tekst met vertaling

Miedo a Despertar

Medina Azahara

Оригинальный текст

En mis sueños veo el mundo caminar

Cuando duermo me da miedo despertar

Hoy las cosas siempre suelen ser igual

Veo odio, sangre, fuego y soledad

Y un mundo lleno de dolor

Veo el cielo azul de rojo amanecer

Y una sombra en el aire veo cruzar

En la tierra hay un cuerpo de mujer

Y en el hombro de un niño un fusil

Que lo dispara sin querer

Podemos alcanzar el Sol

Y por la Luna pasear

De qué me sirve a eso a mí

Si en la Tierra no hay paz

En mis sueños veo el mundo despertar

Y a través de mi ventana veo el Sol

Y en el viento huele a paz y libertad

En mis sueños hay un mundo, de ammor

Que nunca llego a comprender

Podemos alcanzar el Sol

Y por la Luna pasear

De qué me sirve a eso a mí

Si en la Tierra no hay paz

Veo el cielo azul de rojo amanecer

Y una sombra en el aire veo cruzar

En la tierra hay un cuerpo de mujer

Y en el hombro de un niño un fusil

Que lo dispara sin querer

Podemos alcanzar el Sol

Y por la Luna pasear

De qué me sirve a eso a mí

Si en la Tierra no hay paz

Перевод песни

In mijn dromen zie ik de wereld lopen

Als ik slaap ben ik bang om wakker te worden

Vandaag zijn de dingen altijd hetzelfde

Ik zie haat, bloed, vuur en eenzaamheid

En een wereld vol pijn

Ik zie de blauwe lucht van de rode dageraad

En een schaduw in de lucht zie ik kruis

Op aarde is er een vrouwenlichaam

En op de schouder van een kind een geweer

wie schiet er per ongeluk op?

we kunnen de zon bereiken

En bij de maanwandeling

Wat heb ik daaraan?

Als er geen vrede op aarde is

In mijn dromen zie ik de wereld wakker worden

En door mijn raam zie ik de zon

En in de wind ruikt het naar rust en vrijheid

In mijn dromen is er een wereld, van liefde

dat ik nooit begrijp

we kunnen de zon bereiken

En bij de maanwandeling

Wat heb ik daaraan?

Als er geen vrede op aarde is

Ik zie de blauwe lucht van de rode dageraad

En een schaduw in de lucht zie ik kruis

Op aarde is er een vrouwenlichaam

En op de schouder van een kind een geweer

wie schiet er per ongeluk op?

we kunnen de zon bereiken

En bij de maanwandeling

Wat heb ik daaraan?

Als er geen vrede op aarde is

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt