Hieronder staat de songtekst van het nummer El Tamborilero , artiest - Medina Azahara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Medina Azahara
En este tiempo de amor y de paz
cuando la guerra tiene que parar
cierra tus ojos con la ilusión
de que al abrirlos puedas encontrar un mundo mejor, un mundo mejor…
Aunque sin tiempo tú sueles estar
abre tu puerta si escuchas llamar
y si es un niño dale todo tu amor
si pasa hambre dale tu corazón, tu corazón, tu corazón!!!
En este tiempo de amor y de paz
cuando la guerra tiene que parar
cierra tus ojos con la ilusión
de que al abrirlos puedas encontrar un mundo mejor, un mundo mejor…
Veo los niños sufrir y morir
y el mundo sigue sin quererlo evitar
y a ti que nunca te han dado a elegir
Une tus manos y podrás construir un mundo mejor, un mundo mejor, un mundo mejor…
Une tus manos y podrás construir un mundo mejor, un mundo mejor,
un mundo mejor!!!
(bis)
In deze tijd van liefde en vrede
wanneer de oorlog moet stoppen
sluit je ogen met illusie
dat je door ze te openen een betere wereld kunt vinden, een betere wereld...
Hoewel je meestal zonder tijd bent
open je deur als je hoort kloppen
en als het een jongen is, geef hem dan al je liefde
Als hij honger heeft, geef hem dan je hart, je hart, je hart!!!
In deze tijd van liefde en vrede
wanneer de oorlog moet stoppen
sluit je ogen met illusie
dat je door ze te openen een betere wereld kunt vinden, een betere wereld...
Ik zie de kinderen lijden en sterven
en de wereld wil het nog steeds niet vermijden
en jij die nooit een keuze hebt gekregen
Sla de handen ineen en bouw aan een betere wereld, een betere wereld, een betere wereld...
Sla de handen ineen en bouw aan een betere wereld, een betere wereld,
een betere wereld!!!
(bis)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt