Hieronder staat de songtekst van het nummer Delirios de Grandeza , artiest - Medina Azahara met vertaling
Originele tekst met vertaling
Medina Azahara
Puedes ver bajo tu piel, las huellas de tu mala vida
Quién te enseñó a disfrutar de un paraíso sin salida
Erraste al decidir tu sed de libertad y ahora te humilla
Prisionero de la noche, encadenado para siempre
Maldita tu carencia mental te traicionó
Cumples ya tu condena
Y ahora que te arrepientes de todo
Creas en ti delirios de grandeza
Sientes que se nubla en ti la oscura magia del pasado
Agonizante sudor, preludio de tu gris ocaso
Culpa a otros sin piedad, descarga el odio de tus venas
Carga ahora con tu cruz, ya no eres nadie
No eres nada
Maldita tu carencia mental te traicionó
Cumples ya tu condena
Y ahora que te arrepientes de todo
Creas en ti delirios de grandeza
Si mañana al recordar, descubres que fuiste cobarde
Es difícil comprender que nadie te quiso bastante
Fuiste tú quien siempre quiso llenar tu vida de gloria
Ahora es tarde para ti, pues ya la vida no te importa
Maldita tu carencia mental te traicionó
Cumples ya tu condena
Y ahora que te arrepientes de todo
Creas en ti delirios de grandeza
Je kunt onder je huid de sporen van je slechte leven zien
Wie heeft je geleerd te genieten van een doodlopend paradijs?
Je had ongelijk om te beslissen over je dorst naar vrijheid en nu vernedert het je
Gevangene van de nacht, voor altijd geketend
Verdomme, je gebrek aan verstand heeft je verraden
Je zit je straf al uit
En nu je overal spijt van hebt
Je creëert in jezelf grootsheidswaanzin
Je voelt dat de duistere magie van het verleden in je is vertroebeld
Pijnlijk zweet, opmaat naar je grijze zonsondergang
Geef anderen genadeloos de schuld, laat de haat uit je aderen stromen
Draag je kruis nu, je bent niemand
Jij bent niets
Verdomme, je gebrek aan verstand heeft je verraden
Je zit je straf al uit
En nu je overal spijt van hebt
Je creëert in jezelf grootsheidswaanzin
Als je morgen, als je het je herinnert, ontdekt dat je een lafaard was
Het is moeilijk te begrijpen dat niemand genoeg van je hield
Jij was het die altijd al je leven met glorie wilde vullen
Nu is het te laat voor jou, want het leven doet er niet meer toe voor jou
Verdomme, je gebrek aan verstand heeft je verraden
Je zit je straf al uit
En nu je overal spijt van hebt
Je creëert in jezelf grootsheidswaanzin
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt