Hieronder staat de songtekst van het nummer Me And My Shadow , artiest - Jeff Goldblum & the Mildred Snitzer Orchestra, Sarah Silverman, Till Brönner met vertaling
Originele tekst met vertaling
Jeff Goldblum & the Mildred Snitzer Orchestra, Sarah Silverman, Till Brönner
Like the wallpaper sticks to the wall
Like the seashore clings to the sea
Like you’ll never get rid of your shadows, Sarah
Jeff, you’ll never get rid of me
Let all the others fight and fuss
Whatever happens, we’ve got us (Me)
We’re closer than pages (and)
That stick in a book (My sha-)
We’re closer than ripples (shadow!)
That play in a brook, perfect!
Wherever you find her, (walking down)
You’ll find me just look (the avenue)
Closer than a miser or the bloodhounds to Liza
Closer than smog is to all of L.A. (Me and my)
We’re close than Bobby is to JFK (shadow)
Not a soul can bust this team in two
We stick together like glue
And when it’s sleeping time
That’s when we’re gonna rise
We’ll start to swing
That’s when we swing to the skies!
(That's when we start to swing)
Our clocks don’t chime
What a surprise
They ring-a-ding-ding!
Happy New Year!
And now to repeat what I said at the start (me and my)
They’ll need a large crowbar to break us apart (sha-a-a-a-a-a-dow)
We’re alone but far from blue
Before we get finished, we’ll make the town roar
We’ll change that name Redskins, is that such a chore?
Then we’ll tackle climate change, hats off to Al Gore
Life is gonna be we-wow-whee!
For my shadow and me!
Hey Sarah!
Yes, Jeff?
Um, could you--wait a minute…
Till Brönner!
Isn’t that the best trumpet you’ve ever heard?
It’s like cutting hot butter with a knife
Yes!
You phrasemaker, well done!
Hey recently I’ve been keeping my butter out
at night, uh, so that it’s soft in the morning.
Is that risky?
I love soft
butter
It’s not risky!
You can do that with butter, you can leave it out
Okay, I’m taking that to the bank.
What was I going to say.
Oh, I know--could
you do me a favor, Sarah?
Yes, anything
Could we take it just one more time?
From the top?
No from the ending, I love that ending!
Before we get finished, we’ll make the town roar
Just like Michael Corleone, we’ll settle old scores
Then we’ll talk to Vitero and dress up like whores!
Life is gonna be we-wow-whee!
For my shadow and me!
In Jurassic Park, scary in the dark
I am scared that I’ll get eaten
Oh Sarah don’t be scared of that!
(Jeff makes purring noise)
Fellas!
Sarah Silverman, Ladies and Gentlemen!
My god, a national treasure!
International treasure!
Cosmic treasure!
My god, there she goes, there she goes
Zoals het behang aan de muur plakt
Zoals de kust zich vastklampt aan de zee
Alsof je nooit van je schaduwen afkomt, Sarah
Jeff, je komt nooit van me af
Laat alle anderen maar vechten en poepen
Wat er ook gebeurt, we hebben ons (ik)
We zijn dichterbij dan pagina's (en)
Die stok in een boek (Mijn sha-)
We zijn dichterbij dan rimpelingen (schaduw!)
Dat spel in een beek, perfect!
Waar je haar ook vindt, (naar beneden lopend)
Je zult me vinden, kijk maar (de laan)
Dichter dan een vrek of de bloedhonden bij Liza
Dichterbij dan smog is voor heel L.A. (ik en mijn)
We zijn dichterbij dan Bobby bij JFK (schaduw)
Geen ziel kan dit team in tweeën breken
We blijven bij elkaar als lijm
En als het slaaptijd is
Dat is wanneer we gaan opstaan
We beginnen te swingen
Dat is wanneer we naar de hemel zwaaien!
(Dat is wanneer we beginnen te slingeren)
Onze klokken slaan niet
Wat een verrassing
Ze bellen-een-dingen!
Gelukkig nieuwjaar!
En nu om te herhalen wat ik aan het begin zei (ik en mijn)
Ze hebben een grote koevoet nodig om ons uit elkaar te halen (sha-a-a-a-a-a-dow)
We zijn alleen, maar verre van blauw
Voordat we klaar zijn, laten we de stad brullen
We veranderen die naam Redskins, is dat zo'n karwei?
Dan pakken we klimaatverandering aan, petje af voor Al Gore
Het leven wordt we-wauw-whee!
Voor mijn schaduw en mij!
Hé Sara!
Ja, Jef?
Um, kunt u... wacht even...
Tot Bronner!
Is dat niet de beste trompet die je ooit hebt gehoord?
Het is als hete boter snijden met een mes
Ja!
Jij frasemaker, goed gedaan!
Hé, de laatste tijd houd ik mijn boter buiten
's nachts, uh, zodat het 's ochtends zacht is.
Is dat riskant?
Ik hou van zacht
boter
Het is niet riskant!
Dat kan met boter, dat kan je ook weglaten
Oké, ik breng dat naar de bank.
Wat wilde ik zeggen.
Oh, ik weet het - zou kunnen
doe je me een plezier, Sarah?
Ja alles
Kunnen we het nog een keer doen?
Vanaf het begin?
Nee vanaf het einde, ik hou van dat einde!
Voordat we klaar zijn, laten we de stad brullen
Net als Michael Corleone zullen we oude rekeningen vereffenen
Dan praten we met Vitero en verkleden we ons als hoeren!
Het leven wordt we-wauw-whee!
Voor mijn schaduw en mij!
In Jurassic Park, eng in het donker
Ik ben bang dat ik wordt opgegeten
Oh Sarah, wees daar niet bang voor!
(Jeff maakt spinnend geluid)
jongens!
Sarah Silverman, dames en heren!
Mijn god, een nationale schat!
Internationale schat!
Kosmische schat!
Mijn god, daar gaat ze, daar gaat ze
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt