Hieronder staat de songtekst van het nummer Crime Story , artiest - MC Hammer met vertaling
Originele tekst met vertaling
MC Hammer
Crime stories
You get, boy, no glory
Not in these crime stories
I’m tellin' you right now, no glory
Scene I
Too Big and the Hammer rollin' on a hit
Knives in our hands to the sound of the click
And now we’re ready, we hit the swoove
Windows ease down we spray their crews
Eight fools dead, a baby too
You ask me how I’m livin', this hit’s for you
But that’s not all we got the prize
A mother in a kitchen, now yo, she’s dead inside
Yeah, we took them suckers out
They know what time it is now
Crime stories
Homeboys, you get no glory
Not in these crime stories
You ain’t gettin' nuthin' on that, no glory
Scene II, me and Too Big at the club
Too Big and the Hammer kickin' it at the club
Boastin' about the way that we pulled those sucker’s plugs
We weren’t worried, naw, we didn’t care
When you’re in this war, yo, all is fair
A tap on my shoulder, I turn around
Too Big is dyin' fast, he’s on the ground
I reach for my gat, it was too late
The knives went pointblank range in my face
Yo, they opened fire and took me out
Somebody tell my mother, I love her, man
Crime stories
Boy, you get no glory
I’m not going to mislead my brothers
Crime stories, I’m tellin' ya right now, ah, will they talk?
No glory
Scene III, the pimpin' game
Now I’m pimpin' these berries, got to get that money
Those suckers still payin' for a little bit of honey
Nothin' in this world can stop my flow
AIDS ain’t done nothin' but help my business grow
My babes are trained to make that dollar
To take you out, fool, it ain’t no bother
You dropped your pants and you pay the price
Your money maybe AIDS, fool, and then your life
Yeah, that’s right 'cause a pimp got to make it
You know what I’m sayin'
We’re talkin' about crime stories
And I ain’t givin' up no propers, no glory
Crime Stories, all the real brothers have been locked up
And you know they don’t wanna go back, no glory
Scene IV, the pimp got took out by Barry’s brother
We got this tip on some new fresh bait
Money in their heads and they could hardly wait
My girls went to their room to make the play
Two suckers at once, yeah, would make my day
Now I’m outside some suckers walk up
Talkin' real hard about smokin' my butt
He pushed the button, the blade came out
Cut me on my throat and then a bullet in my mouth
I guess the devil got all the babes in hell
Maybe he’ll let me work with him?
Ssh
Crime stories
I’m tellin' ya, man, you get no glory
'Cause I’m not gonna mislead my young brothers
Crime stories, if you’ve ever been locked up
You know the true stories, no glory
And I’d like to say this before we get outta here
To my brothers in the game, my brothers
Who are out there doin' what they feel they’ve got to do
I wanna ask you one favor, let’s let the young kids 10, 11, 12 years old
Let’s let them go on and do their thing at the schoolhouse
Let’s give them a chance to make it
Let’s give them a chance at a different life
You doin' what you feel you have to do
But they youngsters and they don’t know any better
So we want to give them a chance to live
I mean life is precious, and you know that yourself
And you try to make a better life for yourself
So what I’m sayin' this from the bottom of my heart, let the kids be
Help the children lead to another way
And peace from you and I love you and I’m outta here
Misdaadverhalen
Je krijgt, jongen, geen glorie
Niet in deze misdaadverhalen
Ik zeg het je nu, geen glorie
Scène I
Too Big en de Hamer rollen op een hit
Messen in onze handen op het geluid van de klik
En nu zijn we klaar, we slaan de slag
Ramen zachter, we sproeien hun bemanningen
Acht dwazen dood, ook een baby
Je vraagt me hoe ik leef, deze hit is voor jou
Maar dat is niet het enige dat we hebben gekregen
Een moeder in een keuken, nu yo, ze is dood van binnen
Ja, we hebben die sukkels eruit gehaald
Ze weten nu hoe laat het is
Misdaadverhalen
Homeboys, jullie krijgen geen glorie
Niet in deze misdaadverhalen
Je snapt er niets van, geen glorie
Scene II, ik en Too Big in de club
Too Big and the Hammer kickin' it in de club
Boastin' over de manier waarop we de pluggen van die sukkels eruit trokken
We maakten ons geen zorgen, nee, het kon ons niet schelen
Als je in deze oorlog bent, yo, alles is eerlijk
Een tik op mijn schouder, ik draai me om
Too Big gaat snel dood, hij ligt op de grond
Ik reik naar mijn gat, het was te laat
De messen gingen letterlijk in mijn gezicht
Yo, ze openden het vuur en haalden me eruit
Iemand vertel mijn moeder, ik hou van haar, man
Misdaadverhalen
Jongen, je krijgt geen glorie
Ik ga mijn broers niet misleiden
Misdaadverhalen, ik vertel je nu, ah, zullen ze praten?
Geen glorie
Scene III, het pimpin'-spel
Nu ben ik deze bessen aan het pimpen, ik moet dat geld krijgen
Die sukkels betalen nog steeds voor een beetje honing
Niets in deze wereld kan mijn stroom stoppen
AIDS heeft niets anders gedaan dan mijn bedrijf helpen groeien
Mijn babes zijn getraind om die dollar te verdienen
Om je uit te schakelen, dwaas, het maakt niet uit
Je hebt je broek laten vallen en je betaalt de prijs
Je geld misschien aids, dwaas, en dan je leven
Ja, dat klopt, want een pooier moet het halen
Je weet wat ik zeg
We hebben het over misdaadverhalen
En ik geef niet op, geen eigenschappen, geen glorie
Misdaadverhalen, alle echte broers zijn opgesloten
En je weet dat ze niet terug willen, geen glorie
Scène IV, de pooier werd uitgeschakeld door Barry's broer
We kregen deze tip over een nieuw vers aas
Geld in hun hoofd en ze konden nauwelijks wachten
Mijn meisjes gingen naar hun kamer om het toneelstuk te maken
Twee sukkels tegelijk, ja, zou mijn dag goed maken
Nu ik buiten ben, lopen er een paar sukkels naar boven
Ik praat heel hard over het roken van mijn kont
Hij drukte op de knop, het mes kwam eruit
Snijd me op mijn keel en dan een kogel in mijn mond
Ik denk dat de duivel alle babes in de hel heeft gekregen
Misschien laat hij me met hem werken?
ssh
Misdaadverhalen
Ik zeg het je, man, je krijgt geen glorie
Want ik ga mijn jonge broers niet misleiden
Misdaadverhalen, als je ooit opgesloten bent geweest
Je kent de waargebeurde verhalen, geen glorie
En ik wil dit graag zeggen voordat we hier weggaan
Aan mijn broers in het spel, mijn broers
Die daarbuiten doen wat ze denken te moeten doen?
Ik wil je één gunst vragen, laten we de jonge kinderen 10, 11, 12 jaar oud laten
Laten we ze hun gang laten gaan in het schoolgebouw
Laten we ze een kans geven om het te maken
Laten we ze een kans geven op een ander leven
Je doet wat je voelt dat je moet doen
Maar het zijn jongeren en ze weten niet beter
Dus we willen ze een kans geven om te leven
Ik bedoel, het leven is kostbaar, en dat weet je zelf ook
En je probeert een beter leven voor jezelf te maken
Dus wat ik zeg dit uit de grond van mijn hart, laat de kinderen zijn
Help de kinderen naar een andere weg te leiden
En vrede van jou en ik hou van je en ik ben hier weg
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt