
Hieronder staat de songtekst van het nummer Souris-moi , artiest - Maska met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maska
Le coeur en lambeaux, je veille sur toi je suis dans ton dos
Jamais de mots en trop, tu me déconcentres tu frôles le sans fautes
Sans doute sans doute si j’avance tu reviens sur tes pas
Sans doute sans doute je t’amène p’tit à p’tit dans mes bras
Mais la vérité, t’es ma vérité, tu t’méfies, tu t’protèges, et tu t'éloignes de
moi
La vérité, j’suis sur que mon sourire effacera tes larmes
Je n’vois que toi j’avance tout le reste est flou
Parle pas et souris-moi comme si j'étais sourd
Souris-moi, souris-moi, souris-moi, souris
Souris-moi, souris-moi comme si j'étais sourd
Souris-moi, souris-moi, souris-moi, souris
Souris-moi, souris-moi comme si j'étais sourd
Ton sourire est une arme dont tu ne te sers pas
Les hommes te regardent et le reste parle
Au fond de toi tu doute j’suis dans tes bails
Ouais j’vais prendre ton coeur sans te faire mal
T’es toute love, j’suis tout love tes courbes me parlent
J’suis tout love, t’es toute love ma tchatche te charme
Faut leur dire, faut leur dire
J’suis l’seul à pouvoir faire sécher tes larmes
Je n’vois que toi j’avance tout le reste est flou
Parle pas et souris-moi comme si j'étais sourd
Souris-moi, souris-moi, souris-moi, souris
Souris-moi, souris-moi comme si j'étais sourd
Souris-moi, souris-moi, souris-moi, souris
Souris-moi, souris-moi comme si j'étais sourd
T’es compliqué, étant donné, qu’t’as tant donné (ouais)
Je t’es piqué, tant donné, j’vais t’en donné (ouais)
J’aime ton sourire, j’vais t’en voler un même s’il faut ramer
Garde le sourire, t’es née pour être heureuse tout est programmé
Je n’vois que toi j’avance tout le reste est flou
Parle pas et souris-moi comme si j'étais sourd
Souris-moi, souris-moi, souris-moi, souris
Souris-moi, souris-moi comme si j'étais sourd
Souris-moi, souris-moi, souris-moi, souris
Souris-moi, souris-moi comme si j'étais sourd
Souris-moi, souris-moi, souris-moi, souris
Souris-moi, souris-moi comme si j'étais sourd
Souris-moi, souris-moi, souris-moi, souris
Souris-moi, souris-moi comme si j'étais sourd
Hart in duigen, ik waak over je, ik ben op je rug
Nooit teveel woorden, je leidt me af, je grenst aan onberispelijk
Ongetwijfeld, als ik vooruit ga, keer je op je stappen terug
Ik zal je ongetwijfeld beetje bij beetje in mijn armen nemen
Maar de waarheid, jij bent mijn waarheid, pas op, je beschermt jezelf, en je loopt weg van
mij
De waarheid, ik weet zeker dat mijn glimlach je tranen zal wissen
Ik zie je alleen ik ga vooruit al het andere is wazig
Praat niet en lach niet naar me alsof ik doof ben
Lach naar mij, lach naar mij, lach naar mij, lach
Lach naar me, lach naar me alsof ik doof ben
Lach naar mij, lach naar mij, lach naar mij, lach
Lach naar me, lach naar me alsof ik doof ben
Je glimlach is een wapen dat je niet gebruikt
De mannen kijken naar jou en de rest praat
Diep van binnen twijfel je of ik in je borgtocht zit
Ja, ik zal je hart nemen zonder je pijn te doen
Jullie zijn allemaal verliefd, ik ben helemaal verliefd, je rondingen spreken tot mij
Ik ben helemaal verliefd, jullie zijn allemaal verliefd, mijn chat charmeert je
Ik moet het ze vertellen, ik moet het ze vertellen
Ik ben de enige die je tranen kan drogen
Ik zie je alleen ik ga vooruit al het andere is wazig
Praat niet en lach niet naar me alsof ik doof ben
Lach naar mij, lach naar mij, lach naar mij, lach
Lach naar me, lach naar me alsof ik doof ben
Lach naar mij, lach naar mij, lach naar mij, lach
Lach naar me, lach naar me alsof ik doof ben
Je bent ingewikkeld, aangezien je zoveel hebt gegeven (ja)
Ik heb je gestolen, zoveel gegeven, ik ga je wat geven (ja)
Ik hou van je glimlach, ik zal er een van je stelen, zelfs als je moet roeien
Blijf lachen, je bent geboren om gelukkig te zijn, alles is geprogrammeerd
Ik zie je alleen ik ga vooruit al het andere is wazig
Praat niet en lach niet naar me alsof ik doof ben
Lach naar mij, lach naar mij, lach naar mij, lach
Lach naar me, lach naar me alsof ik doof ben
Lach naar mij, lach naar mij, lach naar mij, lach
Lach naar me, lach naar me alsof ik doof ben
Lach naar mij, lach naar mij, lach naar mij, lach
Lach naar me, lach naar me alsof ik doof ben
Lach naar mij, lach naar mij, lach naar mij, lach
Lach naar me, lach naar me alsof ik doof ben
Barack Adama, Maska • 2020
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt