Hieronder staat de songtekst van het nummer Nimm dir nie ein Teufelsweib , artiest - Mary Roos met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mary Roos
war beliebt in jedem Hafen bei den Damen peu a peu.
Als er mal nach Kiel kam
lachte ihn ein Mädchen an so ein Wahnsinn
Otto dachte: an dich mach ich mich ran
da rief der Klabautermann:
Nimm dir nie ein Teufelsweib
dje ist nichts
die ist nichts zum Zeitvertreib.
In der Liebe ist sie hei
doch ihr Herz
doch ihr Herz ist kalt wie Eis.
Weil von dir als Mann dann nichts mehr übrig bleibt
drum nimm dir nie ein Teufelsweib
die ist nichts zum Zeitvertreit
Otto mu jetzt putzen
wäscht die Teller sauber ab und er kann sich nicht besaufen
denn das Taschengeld ist knapp
Mitternacht ganz heimlich
schleicht auf’s Schiff er sticht in See
denn der Durst ist doch viel schlimmer als die Sehnsucht nach zu Haus'.
Nimm dir nie ein Teufelsweib
die ist nichts
die ist nichts zum Zeitvertreib.
..
was in elke haven beetje bij beetje populair bij de dames.
Toen hij naar Kiel kwam
een meisje lachte hem zo gek uit
Otto dacht: ik kom naar je toe
toen riep de Klabautermann:
Neem nooit een duivelse vrouw
dje is niets
het is niets om de tijd te doden.
In de liefde is ze heet
maar haar hart
maar haar hart is zo koud als ijs.
Want dan blijft er niets meer over van jou als man
neem daarom nooit een duivelsvrouw
het is niets om de tijd te doden
Otto moet nu schoonmaken
wast de borden schoon en hij kan niet dronken worden
omdat zakgeld krap is
middernacht in het geheim
sluipt op het schip steekt op zee
want dorst is veel erger dan het verlangen naar huis'.
Neem nooit een duivelse vrouw
dat is niks
het is niets om de tijd te doden.
..
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt