If I Were a Bell - Marty Paich
С переводом

If I Were a Bell - Marty Paich

Альбом
Four Classic Albums (Revel Without a Pause / Marty Paich Trio / The Broadway Bit / I Get a Boot out of You)
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
219580

Hieronder staat de songtekst van het nummer If I Were a Bell , artiest - Marty Paich met vertaling

Tekst van het liedje " If I Were a Bell "

Originele tekst met vertaling

If I Were a Bell

Marty Paich

Оригинальный текст

Ask me how do I feel

Ask me now that we’re cozy and clinging

Well, sir, all I can say

Is if I were a bell I’d be ringing

From the moment we kissed tonight

That’s the way I just got to behave

Boy, if I were a lamp I’d light

Or if I were a banner I’d wave

Ask me how do I feel

Little me with my quiet upbringing

Well, sir, all I can say

Is if I were a gate I’d be swinging

And if I were a watch I’d start

Popping my spring

Or if I were a bell

I’d go ding dong ding dong ding

Ask me how do I feel

From this chemistry lesson I’m learning

Well, sir, all I can say

Is if I were a bridge I’d be burning

Yes, I knew my moral would crack

From the wonderful way that you looked

Boy, if I were a duck I’d quack

Or if I were a goose I’d be cooked

Ask me how do I feel

Ask me now that we’re fondly caressing

Pal, if I were a salad

I know I’d be splashing my dressing

Or if I were a season, I’d surely be spring

Or if I were a bell

Yes, if I were a bell, if I were a bell

I’d go ding dong ding dong ding

Перевод песни

Vraag me hoe ik me voel

Vraag het me nu we gezellig en aanhankelijk zijn

Nou, meneer, alles wat ik kan zeggen

Is als ik een bel was, ik zou rinkelen?

Vanaf het moment dat we vanavond kusten

Zo moet ik me gewoon gedragen

Jongen, als ik een lamp was, zou ik aansteken

Of als ik een banner was, zou ik zwaaien

Vraag me hoe ik me voel

Kleine ik met mijn rustige opvoeding

Nou, meneer, alles wat ik kan zeggen

Is als ik een poort was, ik zou slingeren?

En als ik een horloge was, zou ik beginnen

Mijn lente laten knallen

Of als ik een belletje was

Ik zou gaan ding dong ding dong ding

Vraag me hoe ik me voel

Van deze scheikundeles leer ik

Nou, meneer, alles wat ik kan zeggen

Is als ik een brug was, ik zou branden?

Ja, ik wist dat mijn moraal zou barsten

Van de prachtige manier waarop je keek

Tjonge, als ik een eend was, zou ik kwaken

Of als ik een gans was, zou ik gaar zijn

Vraag me hoe ik me voel

Vraag het me nu we liefkozend aan het strelen zijn

Vriend, als ik een salade was

Ik weet dat ik op mijn dressing zou spetteren

Of als ik een seizoen was, zou ik zeker lente zijn

Of als ik een belletje was

Ja, als ik een bel was, als ik een bel was

Ik zou gaan ding dong ding dong ding

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt