He Was You - Mark Mancina
С переводом

He Was You - Mark Mancina

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
50570

Hieronder staat de songtekst van het nummer He Was You , artiest - Mark Mancina met vertaling

Tekst van het liedje " He Was You "

Originele tekst met vertaling

He Was You

Mark Mancina

Оригинальный текст

Chief Tui]: Moana, make way, make way!

Moana, it’s time you knew

The village of Motunui is

All you need

The dancers are practising

They dance to an ancient song

(Who needs a new song? This old one’s all we need)

This tradition is our mission

And Moana, there’s so much to do

(Make way!)

Don’t trip on the taro root

That’s all you need

We share everything we make

(We make)

We joke and we weave our baskets

(Aha!)

The fishermen come back from the sea

: I wanna see

: Don’t walk away

Moana, stay on the ground now

Our people will need a chief

And there you are

: There comes a day

When you’re gonna look around

And realize happiness is

Where you are

: Consider the coconut

(The what?)

Consider its tree

We use each part of the coconut

That’s all we need

: We make our nets from the fibers

(We make our nets from the fibers)

The water is sweet inside

(The water is sweet inside)

We use the leaves to build fires

(We use the leaves to build fires)

We cook up the meat inside

(We cook up the meat inside)

: Consider the coconuts

(Consider the coconuts)

The trunks and the leaves

(Ha!)

The island gives us what we need

: And no one leaves

: That’s right, we stay

We’re safe and we’re well provided

And when we look to the future

There you are

You’ll be okay

In time you’ll learn just as I did

: You must find happiness right

Where you are

: I like to dance with the water

The undertow and the waves

The water is mischievous

Ha!

I like how it misbehaves

The village may think I’m crazy

Or say that I drift too far

But once you know what you like, well

There you are

You are your father’s daughter

Stubbornness and pride

Mind what he says but remember

You may hear a voice inside

And if the voice starts to whisper

To follow the farthest star

Moana, that voice inside is

Who you are

: We make our nets from the fibers

(We weave our nets from the fibers)

The water is sweet inside

(And we taste the sweet inside)

We use the leaves to build fires

(We sing these songs in our choir)

We cook up the meat inside

(We have mouths to feed inside)

: The village believes in us

(That's right!)

The village believes

(Ha!)

The island gives us what we need

And no one leaves

: So here I’ll stay

My home, my people beside me

And when I think of tomorrow

There we are

I’ll lead the way

I’ll have my people to guide me

We’ll build our future together

: Where we are

: 'Cause every path leads you back to

: Where you are

: You can find happiness right —

: Where you are

Where you are

Перевод песни

Chief Tui]: Moana, maak plaats, maak plaats!

Moana, het wordt tijd dat je het weet

Het dorp Motunui is

Al wat je nodig hebt

De dansers zijn aan het oefenen

Ze dansen op een oud lied

(Wie heeft een nieuw nummer nodig? Deze oude is alles wat we nodig hebben)

Deze traditie is onze missie

En Moana, er is zoveel te doen

(Maak plaats!)

Struikel niet over de tarowortel

Dat is alles wat je nodig hebt

We delen alles wat we maken

(We maken)

We maken een grapje en we weven onze manden

(Aha!)

De vissers komen terug van de zee

: Ik wil het zien

: Loop niet weg

Moana, blijf nu op de grond

Onze mensen hebben een chef nodig

En daar ben je

: Er komt een dag

Wanneer je om je heen gaat kijken

En besef dat geluk is

Waar je bent

: Denk aan de kokosnoot

(De wat?)

Overweeg zijn boom

We gebruiken elk deel van de kokosnoot

Dat is alles wat we nodig hebben

: We maken onze netten van de vezels

(We maken onze netten van de vezels)

Het water is zoet van binnen

(Het water is zoet van binnen)

We gebruiken de bladeren om vuren te maken

(We gebruiken de bladeren om vuur te maken)

We koken het vlees van binnen

(We koken het vlees van binnen)

: Denk aan de kokosnoten

(Denk aan de kokosnoten)

De stammen en de bladeren

(Ha!)

Het eiland geeft ons wat we nodig hebben

: En niemand gaat weg

: Dat klopt, we blijven

We zijn veilig en we zijn goed voorzien

En als we naar de toekomst kijken

Daar ben je

Het komt wel goed

Na verloop van tijd leer je net zoals ik dat deed

: Je moet geluk goed vinden

Waar je bent

: Ik dans graag met het water

De onderstroom en de golven

Het water is ondeugend

Ha!

Ik vind het leuk hoe het zich misdraagt

Het dorp denkt misschien dat ik gek ben

Of zeg dat ik te ver afdrijf

Maar als je eenmaal weet wat je leuk vindt, nou ja

Daar ben je

Jij bent de dochter van je vader

Koppigheid en trots

Let op wat hij zegt, maar onthoud

Je hoort misschien een stem binnen

En als de stem begint te fluisteren

De verste ster volgen

Moana, die stem van binnen is

Wie je bent

: We maken onze netten van de vezels

(We weven onze netten van de vezels)

Het water is zoet van binnen

(En we proeven het zoete van binnen)

We gebruiken de bladeren om vuren te maken

(We zingen deze liedjes in ons koor)

We koken het vlees van binnen

(We hebben binnenin monden te voeden)

: Het dorp gelooft in ons

(Dat klopt!)

Het dorp gelooft

(Ha!)

Het eiland geeft ons wat we nodig hebben

En niemand gaat weg

: Dus hier blijf ik

Mijn huis, mijn mensen naast me

En als ik aan morgen denk

Daar zijn we

Ik zal de weg wijzen

Ik heb mijn mensen om me te begeleiden

We bouwen samen aan onze toekomst

: Waar we zijn

: Want elk pad leidt je terug naar

: Waar je bent

: Je kunt geluk goed vinden —

: Waar je bent

Waar je bent

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt