Let' s Make Love - Marilyn Monroe
С переводом

Let' s Make Love - Marilyn Monroe

Год
2016
Язык
`Engels`
Длительность
228770

Hieronder staat de songtekst van het nummer Let' s Make Love , artiest - Marilyn Monroe met vertaling

Tekst van het liedje " Let' s Make Love "

Originele tekst met vertaling

Let' s Make Love

Marilyn Monroe

Оригинальный текст

The gentle art of conversation is deader than the Dead Sea scrolls.

We’ve become the weakest kind of nation.

We’re uncommunicating souls.

No one talks.

No one talks.

It’s something we seldom ever do.

No one talks.

No one talks.

(Marilyn Monroe)

No one talks but you.

Let’s make love.

(Frankie Vaughn)

Here we sit and we chatter.

What are we thinking of?

Let’s not make with the patter baby.

Let’s make love.

(Marilyn Monroe)

If you roar like a lion,

I could coo like a dove.

If you’re sold, begin buying babe.

Let’s make love.

(Frankie Vaughn)

Gosh, it’s hot.

(Marilyn Monroe)

No, don’t turn tv on.

Instead just turn me on.

I light up like neon.

Just a tiny section of your affection in my direction will do.

Ooh!

(Frankie Vaughn)

You just love my embraces

Cause they’ll fit like a glove.

We’ll be off to the races maybe.

(Marilyn Monroe)

Kiss me baby.

Let’s make love.

Don’t just lay there.

Honey, do something!

Don’t just contemplate me.

Prove that you don’t hate me.

Come on, osculate me.

(Frankie Vaughn)

Maybe moonlight trips with me Come to grips with me Lips to lips with me, do.

You just love my embraces.

(Marilyn Monroe)

Cause they’ll fit like a glove.

(Frankie Vaughn)

We could get down to paces maybe.

(Marilyn Monroe)

Kiss me baby.

Let’s make love.

(Frankie Vaughn)

My oh my but it’s warm here.

I sure wore a tight collar.

Do you know a good doctor?

Let’s make love.

Перевод песни

De zachte kunst van het praten is doder dan de Dode Zee-rollen.

We zijn de zwakste soort natie geworden.

We zijn niet-communicerende zielen.

Niemand praat.

Niemand praat.

Het is iets dat we zelden doen.

Niemand praat.

Niemand praat.

(Marilyn Monroe)

Niemand praat behalve jij.

Laten we de liefde bedrijven.

(Frankie Vaughn)

Hier zitten we en praten we.

Waar denken we aan?

Laten we niet maken met het geklets baby.

Laten we de liefde bedrijven.

(Marilyn Monroe)

Als je brult als een leeuw,

Ik zou wel een duif willen.

Als je verkocht bent, begin dan met kopen schat.

Laten we de liefde bedrijven.

(Frankie Vaughn)

Goh, het is warm.

(Marilyn Monroe)

Nee, zet de tv niet aan.

Schakel me in plaats daarvan gewoon in.

Ik licht op als neon.

Slechts een klein stukje van je genegenheid in mijn richting is voldoende.

Oeh!

(Frankie Vaughn)

Je houdt gewoon van mijn omhelzingen

Omdat ze passen als een handschoen.

We gaan misschien naar de races.

(Marilyn Monroe)

Kus me schat.

Laten we de liefde bedrijven.

Ga daar niet alleen liggen.

Schat, doe iets!

Denk niet alleen aan mij.

Bewijs dat je me niet haat.

Kom op, osculeer me.

(Frankie Vaughn)

Misschien reist het maanlicht met mij mee.

Je houdt gewoon van mijn omhelzingen.

(Marilyn Monroe)

Omdat ze passen als een handschoen.

(Frankie Vaughn)

We zouden misschien op tempo kunnen komen.

(Marilyn Monroe)

Kus me schat.

Laten we de liefde bedrijven.

(Frankie Vaughn)

My oh my maar het is hier warm.

Ik droeg zeker een strakke kraag.

Kent u een goede dokter?

Laten we de liefde bedrijven.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt