Hieronder staat de songtekst van het nummer Se Te Salió Mi Nombre , artiest - Mariachi Vargas de Tecalitlan, María León met vertaling
Originele tekst met vertaling
Mariachi Vargas de Tecalitlan, María León
Ya no me hablas, pero se que me extrañas
Que en cada noche, recuerdas arrepentido
Aquellas horas, que conmigo veías estrellas
Porque a estas horas, con ella, solo estas dormido
Que tu cuerpo pide más, eso que ella no te da
Que tus sabanas son un desierto
Que para darle placer, te imaginas en mi piel
Y se te ha escapado tu secreto
Se te salió mi nombre, mientras tú la besabas
Porque en tu mente solo estas conmigo
Con su cuerpo en tu cama
Se te salió mi nombre, y ya me lo esperaba
Porque yo sé que miras escondido
Aquellas fotos que me tomabas
Y así solito te calientas, y por las noches me piensas
Y a veces te imaginas, que tus manos, son las mías
Y así solito te calientas, y por las noches me piensas
Me buscas en las redes, escondido mientras ella duerme
Los dos sedientos de besos violentos
A nuestras horas siempre les faltaba tiempo
Pero te fuiste con la que decías
Que no había nada que era solo era tu amiga
Karma, que cada noche te desarmas
Cuando piensas en mí
Ella no te quita el frío, me necesitas a mí
Se te salió mi nombre, mientras tú la besabas
Porque en tu mente solo estas conmigo
Con su cuerpo en tu cama
Se te salió mi nombre, y ya me lo esperaba
Porque yo sé que miras escondido
Aquellas fotos que me tomabas
Y así solito te calientas, y por las noches me piensas
Y a veces te imaginas, que tus manos, son las mías
Y así solito te calientas, y por las noches me piensas
Me buscas en las redes, escondido mientras ella duerme
Que tu cuerpo pide más, eso que ella no te da
Que tus sabanas son un desierto
Que no te deja vivir los recuerdos que te di
Porque ya no aguantas tus secretos
Se te salió mi nombre, mientras tú la besabas
Porque en tu mente solo estas conmigo
Con su cuerpo en tu cama
Se te salió mi nombre, y ya me lo esperaba
Porque yo sé que miras escondido
Aquellas fotos que me tomabas
Y así solito te calientas, y por las noches me piensas
Y a veces te imaginas, que tus manos, son las mías
Y así solito te calientas, y por las noches me piensas
Me buscas en las redes, escondido mientras ella duerme
Je praat niet meer met me, maar ik weet dat je me mist
Dat je je elke nacht herinnert sorry
Die uren, toen je sterren met mij zag
Omdat je op dit moment, met haar, alleen maar slaapt
Dat je lichaam om meer vraagt, dat wat ze je niet geeft
Dat je lakens een woestijn zijn
Dat je, om jou te plezieren, je in mijn vel waant
En je geheim is ontsnapt
Mijn naam kwam eruit terwijl je haar kuste
Want in gedachten ben je alleen bij mij
Met zijn lichaam in je bed
Mijn naam kwam eruit, en ik verwachtte het al
Omdat ik weet dat je er verborgen uitziet
Die foto's die je van me nam
En zomaar krijg je het warm, en 's nachts denk je aan mij
En soms beeld je je in dat je handen van mij zijn
En zomaar krijg je het warm, en 's nachts denk je aan mij
Je zoekt me in de netwerken, verborgen terwijl ze slaapt
De twee dorsten naar gewelddadige kussen
Onze uren waren altijd schaars
Maar je ging weg met degene die je zei
Dat er niets was dat alleen je vriend was
Karma, dat je elke nacht ontwapent
als je aan me denkt
Ze neemt de kou niet weg, je hebt me nodig
Mijn naam kwam eruit terwijl je haar kuste
Want in gedachten ben je alleen bij mij
Met zijn lichaam in je bed
Mijn naam kwam eruit, en ik verwachtte het al
Omdat ik weet dat je er verborgen uitziet
Die foto's die je van me nam
En zomaar krijg je het warm, en 's nachts denk je aan mij
En soms beeld je je in dat je handen van mij zijn
En zomaar krijg je het warm, en 's nachts denk je aan mij
Je zoekt me in de netwerken, verborgen terwijl ze slaapt
Dat je lichaam om meer vraagt, dat wat ze je niet geeft
Dat je lakens een woestijn zijn
Dat laat je niet de herinneringen leven die ik je gaf
Omdat je je geheimen niet meer kunt bewaren
Mijn naam kwam eruit terwijl je haar kuste
Want in gedachten ben je alleen bij mij
Met zijn lichaam in je bed
Mijn naam kwam eruit, en ik verwachtte het al
Omdat ik weet dat je er verborgen uitziet
Die foto's die je van me nam
En zomaar krijg je het warm, en 's nachts denk je aan mij
En soms beeld je je in dat je handen van mij zijn
En zomaar krijg je het warm, en 's nachts denk je aan mij
Je zoekt me in de netwerken, verborgen terwijl ze slaapt
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt