Hieronder staat de songtekst van het nummer The Woman's Lament , artiest - Maria Muldaur met vertaling
Originele tekst met vertaling
Maria Muldaur
One day I was walking, I heard a complaining
And saw an old woman the picture of gloom
She gazed at the mud on her doorstep ('twas raining)
And this was her song as she wielded her broom
Life is a trial and love is a trouble
Beauty will fade and riches will flee
Pleasures they dwindle and prices they double
And nothing is as I would wish it to be.
There’s too much of worriment goes to a bonnet
There’s too much of ironing goes to a shirt
There’s nothing that pays for the time you waste on it
There’s nothing that last us but trouble and dirt.
Life is a trial and love is a trouble
Beauty will fade and riches will flee
Pleasures they dwindle and prices they double
And nothing is as I would wish it to be.
In March it is mud, it is slush in December
The midsummer breezes are loaded with dust
In fall the leaves litter, in muddy September
The wall paper rots and the candlesticks rust
Life is a trial and love is a trouble
Beauty will fade and riches will flee
Pleasures they dwindle and prices they double
And nothing is as I would wish it to be.
There are worms on the cherries and slugs on the roses
And ants in the sugar and mice in the pies
The rubbish of spiders no mortal supposes
And ravaging roaches and damaging flies
Life is a trial and love is a trouble
Beauty will fade and riches will flee
Pleasures they dwindle and prices they double
And nothing is as I would wish it to be.
It’s sweeping at six and it’s dusting at seven
It’s victuals at eight and it’s dishes at nine
It’s potting and panning form ten to eleven
We scarce break our fast till we plan how to dine
Life is a trial and love is a trouble
Beauty will fade and riches will flee
Pleasures they dwindle and prices they double
And nothing is as I would wish it to be.
With grease and with grime from corner to center
Forever at war and forever alert
No rest for a day lest the enemy enter
I spend my whole life in struggle with dirt
Life is a trial and love is a trouble
Beauty will fade and riches will flee
Pleasures they dwindle and prices they double
And nothing is as I would wish it to be.
Last night in my dreams I was stationed forever
On a far distant isle in the midst of the sea
My one chance of life was a ceaseless endeavor
To sweep off the waves as they swept over me
Alas!
Twas no dream;
ahead I behold it
I see I am helpless my fate to avert
She lay down her broom, her apron she folded
She lay down and died and was buried in dirt.
Life is a trial and love is a trouble
Beauty will fade and riches will flee
Pleasures they dwindle and prices they double
And nothing is as I would wish it to be.
Op een dag liep ik, hoorde ik een klacht
En zag een oude vrouw de foto van somberheid
Ze staarde naar de modder op haar stoep ('t regende)
En dit was haar lied terwijl ze met haar bezem zwaaide
Het leven is een beproeving en liefde is een probleem
Schoonheid zal vervagen en rijkdom zal vluchten
Plezier neemt af en prijzen verdubbelen
En niets is zoals ik zou willen dat het is.
Er is te veel zorgen gaan naar een motorkap
Er gaat te veel strijkwerk naar een overhemd
Er is niets dat betaalt voor de tijd die u eraan verspilt
Er is niets dat ons tegenhoudt, behalve problemen en vuil.
Het leven is een beproeving en liefde is een probleem
Schoonheid zal vervagen en rijkdom zal vluchten
Plezier neemt af en prijzen verdubbelen
En niets is zoals ik zou willen dat het is.
In maart is het modder, in december is het modder
De midzomerbries is beladen met stof
In de herfst strooien de bladeren, in modderige september
Het behang rot en de kandelaars roesten
Het leven is een beproeving en liefde is een probleem
Schoonheid zal vervagen en rijkdom zal vluchten
Plezier neemt af en prijzen verdubbelen
En niets is zoals ik zou willen dat het is.
Er zijn wormen op de kersen en slakken op de rozen
En mieren in de suiker en muizen in de taarten
Het afval van spinnen die geen sterveling veronderstelt
En verwoestende kakkerlakken en schadelijke vliegen
Het leven is een beproeving en liefde is een probleem
Schoonheid zal vervagen en rijkdom zal vluchten
Plezier neemt af en prijzen verdubbelen
En niets is zoals ik zou willen dat het is.
Het veegt om zes uur en het stoft om zeven uur
Het is proviand om acht uur en het is afwas om negen uur
Het is oppotten en pannen van tien tot elf
We breken ons vasten nauwelijks tot we plannen hebben hoe we gaan dineren
Het leven is een beproeving en liefde is een probleem
Schoonheid zal vervagen en rijkdom zal vluchten
Plezier neemt af en prijzen verdubbelen
En niets is zoals ik zou willen dat het is.
Met vet en met vuil van hoek tot midden
Voor altijd in oorlog en voor altijd alert
Geen rust voor een dag, anders komt de vijand binnen
Ik breng mijn hele leven door in strijd met vuil
Het leven is een beproeving en liefde is een probleem
Schoonheid zal vervagen en rijkdom zal vluchten
Plezier neemt af en prijzen verdubbelen
En niets is zoals ik zou willen dat het is.
Gisternacht in mijn dromen was ik voor altijd gestationeerd
Op een ver afgelegen eiland midden in de zee
Mijn enige kans op leven was een onophoudelijke poging
Om de golven weg te vegen terwijl ze over me heen spoelden
Helaas!
Het was geen droom;
vooruit ik zie het
Ik zie dat ik hulpeloos ben om mijn lot af te wenden
Ze legde haar bezem neer, haar schort vouwde ze op
Ze ging liggen en stierf en werd begraven in het vuil.
Het leven is een beproeving en liefde is een probleem
Schoonheid zal vervagen en rijkdom zal vluchten
Plezier neemt af en prijzen verdubbelen
En niets is zoals ik zou willen dat het is.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt