Oheň - Marek Ztraceny
С переводом

Oheň - Marek Ztraceny

Год
2012
Язык
`Tsjechisch`
Длительность
175120

Hieronder staat de songtekst van het nummer Oheň , artiest - Marek Ztraceny met vertaling

Tekst van het liedje " Oheň "

Originele tekst met vertaling

Oheň

Marek Ztraceny

Оригинальный текст

Do našeho ohně začalo téct,

do ohně kape nám voda,

není to na koho svést,

nejsme v tom sami,

my jsme v tom oba,

oheň co zhasíná, a já jsem nevinnej a ty nevinná,

a možná je v tom jinej a možná jiná,

něco končí, začíná.

Z mokrýho dřeva už nezatopíš,

já to vím a ty to víš, že čím víc, tak tím spíš,

dojdou nám síly a budem,

kde jsme byli,

dým co ještě vychází, je jen důkaz na rozloučenou,

a hlasy okolo nás, nám to vždycky připomenou.

Ref.

Tak se uhasíme a mokrý poplujem dál, ve víně,

neb co má hořet, ať hoří věčně,

co zhasíná ať má šanci ještě žít,

tak jakoby nic, možná příště přát si víc,

neb co má hořet, ať hoří věčně co zhasíná,

ať má šanci ještě žít.

Oba tušíme, co příjde,

a nikdo nezná, jak z toho ven,

a nikdo neví, jak se chovat,

a jestli přežijem, či zahynem,

a jestli mám se smát či brečet,

a kdo z nás dvou pravdu má,

mám být ticho, a nebo ječet,

jsem nevinnej a ty nevinná.

Ref.

Tak se uhasíme a mokrý poplujem dál, ve víně,

neb co má hořet, ať hoří věčně,

co zhasíná ať má šanci ještě žít,

tak jakoby nic, možná příště přát si víc,

neb co má hořet, ať hoří věčně, co zhasíná,

ať má šanci ještě žít.

Tak se uhasíme a mokrý poplujem dál, ve víně,

neb co má hořet, ať hoří věčně,

co zhasíná ať má šanci ještě žít,

tak jakoby nic, možná příště přát si víc,

neb co má hořet, ať hoří věčně, co zhasíná,

ať má šanci ještě žít.

Перевод песни

Het begon in ons vuur te stromen,

water druppelt in het vuur,

er is niemand om te verleiden

we staan ​​hierin niet alleen

we zitten er allebei in

het vuur dat uitgaat, en ik ben onschuldig, en jij bent onschuldig,

en misschien is het anders en misschien anders,

iets eindigt, het begint.

Je kunt geen nat hout meer overstromen,

Ik weet het en je weet dat hoe meer, hoe meer je slaapt,

we zullen geen energie meer hebben en ik zal

Waar waren we,

de rook die er nog uit komt is gewoon een afscheidsbewijs,

en de stemmen om ons heen herinneren ons er altijd aan.

ref.

Dus we gaan naar buiten en zwemmen nat, in wijn,

want wat er ook brandt, laat het voor altijd branden,

wat er uit gaat laat hem nog een kans hebben om te leven,

alsof er niets is, misschien de volgende keer om meer te wensen,

want wat verbrand moet worden, laat het voor altijd branden, wat gedoofd is,

moge hij nog een kans hebben om te leven.

We weten allebei wat er gaat komen,

en niemand weet hoe hij hier uit moet komen,

en niemand weet hoe hij zich moet gedragen

en als ik overleef of omkom,

en als ik moest lachen of huilen,

en wie van ons heeft gelijk,

Ik moet stil zijn of schreeuwen

Ik ben onschuldig en jij bent onschuldig.

ref.

Dus we gaan naar buiten en zwemmen nat, in wijn,

want wat er ook brandt, laat het voor altijd branden,

wat er uit gaat laat hem nog een kans hebben om te leven,

alsof er niets is, misschien de volgende keer om meer te wensen,

want wat moet branden, laat het voor altijd branden, wat uitgaat,

moge hij nog een kans hebben om te leven.

Dus we gaan naar buiten en zwemmen nat, in wijn,

want wat er ook brandt, laat het voor altijd branden,

wat er uit gaat laat hem nog een kans hebben om te leven,

alsof er niets is, misschien de volgende keer om meer te wensen,

want wat moet branden, laat het voor altijd branden, wat uitgaat,

moge hij nog een kans hebben om te leven.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt