Let America Be America Again - Marcus Miller, Jussie Smollett
С переводом

Let America Be America Again - Marcus Miller, Jussie Smollett

Альбом
«Маршалл»
Год
2017
Язык
`Engels`
Длительность
269060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Let America Be America Again , artiest - Marcus Miller, Jussie Smollett met vertaling

Tekst van het liedje " Let America Be America Again "

Originele tekst met vertaling

Let America Be America Again

Marcus Miller, Jussie Smollett

Оригинальный текст

Let America be America again

Let it be the dream it used to be

Let it be the pioneer on the plain

Seeking a home where he himself is free

(America never was America to me.)

Let America be the dream the dreamers dreamed—

Let it be that great strong land of love

Where never kings connive nor tyrants scheme

That any man be crushed by one above

(It never was America to me.)

O, let my land be a land where Liberty

Is crowned with no false patriotic wreath

But opportunity is real, and life is free

Equality is in the air we breathe

(There's never been equality for me

Nor freedom in this «homeland of the free.»)

Say, who are you that mumbles in the dark?

And who are you that draws your veil across the stars?

I am the poor white, fooled and pushed apart

I am the Negro bearing slavery’s scars

I am the red man driven from the land

I am the immigrant clutching the hope I seek--

And finding only the same old stupid plan

Of dog eat dog, of mighty crush the weak

I am the young man, full of strength and hope

Tangled in that ancient endless chain

Of profit, power, gain, of grab the land!

Of grab the gold!

Of grab the ways of satisfying need!

Of work the men!

Of take the pay!

Of owning everything for one’s own greed!

I am the farmer, bondsman to the soil

I am the worker sold to the machine

I am the Negro, servant to you all

I am the people, humble, hungry, mean--

Hungry yet today despite the dream

Beaten yet today--O, Pioneers!

I am the man who never got ahead

The poorest worker bartered through the years

Yet I’m the one who dreamt our basic dream

In the Old World while still a serf of kings

Who dreamt a dream so strong, so brave, so true

That even yet its mighty daring sings

In every brick and stone, in every furrow turned

That’s made America the land it has become

O, I’m the man who sailed those early seas

In search of what I meant to be my home--

For I’m the one who left dark Ireland’s shore

And Poland’s plain, and England’s grassy lea

And torn from Black Africa’s strand I came

To build a «homeland of the free.»

The free?

Who said the free?

Not me?

Surely not me?

The millions on relief today?

The millions shot down when we strike?

The millions who have nothing for our pay?

For all the dreams we’ve dreamed

And all the songs we’ve sung

And all the hopes we’ve held

And all the flags we’ve hung

The millions who have nothing for our pay--

Except the dream that’s almost dead today

O, let America be America again--

The land that never has been yet--

And yet must be--the land where every man is free

The land that’s mine--the poor man’s, Indian’s, Negro’s, ME--

Who made America

Whose sweat and blood, whose faith and pain

Whose hand at the foundry, whose plow in the rain

Must bring back our mighty dream again

Sure, call me any ugly name you choose--

The steel of freedom does not stain

From those who live like leeches on the people’s lives

We must take back our land again

America!

O, yes

I say it plain

America never was America to me

And yet I swear this oath--

America will be!

Out of the rack and ruin of our gangster death

The rape and rot of graft, and stealth, and lies

We, the people, must redeem

The land, the mines, the plants, the rivers

The mountains and the endless plain--

All, all the stretch of these great green states--

And make America again!

Make America again!

Let America be America again

Перевод песни

Laat Amerika weer Amerika zijn

Laat het de droom zijn die het vroeger was

Laat het de pionier op de vlakte zijn

Op zoek naar een huis waar hij zelf vrij is

(Amerika was nooit Amerika voor mij.)

Laat Amerika de droom zijn die de dromers droomden -

Laat het dat grote sterke land van liefde zijn

Waar nooit koningen samenzweren of tirannen plannen

Dat elke man wordt verpletterd door een hierboven

(Het was nooit Amerika voor mij.)

O, laat mijn land een land zijn waar Liberty

Wordt gekroond zonder valse patriottische krans

Maar kansen zijn echt en het leven is gratis

Gelijkheid zit in de lucht die we inademen

(Er is nooit gelijkheid voor mij geweest

Noch vrijheid in dit «thuisland van de vrijen»)

Zeg, wie ben jij die mompelt in het donker?

En wie ben jij die je sluier over de sterren trekt?

Ik ben de arme blanke, voor de gek gehouden en uit elkaar geduwd

Ik ben de neger die de littekens van de slavernij draagt

Ik ben de rode man die van het land is verdreven

Ik ben de immigrant die de hoop vasthoudt die ik zoek...

En alleen hetzelfde oude stomme plan vinden

Of hond eet hond, of verpletter de zwakken

Ik ben de jonge man, vol kracht en hoop

Verstrikt in die eeuwenoude eindeloze ketting

Van winst, macht, winst, van het land grijpen!

Of pak het goud!

Of grijp de manieren om aan de behoefte te voldoen!

Of werk de mannen!

Of neem het loon!

Van alles bezitten voor je eigen hebzucht!

Ik ben de boer, slaaf van de grond

Ik ben de werknemer die aan de machine is verkocht

Ik ben de neger, dienaar van jullie allemaal

Ik ben de mensen, nederig, hongerig, gemeen...

Toch honger vandaag ondanks de droom

Vandaag toch verslagen - O, pioniers!

Ik ben de man die nooit vooruit is gekomen

De armste arbeider geruild door de jaren heen

Toch ben ik degene die onze basisdroom droomde

In de Oude Wereld, terwijl nog steeds een lijfeigene van koningen

Wie droomde een droom zo sterk, zo moedig, zo waar?

Dat zelfs toch zijn machtige durf zingt

In elke steen en steen, in elke groef

Dat heeft Amerika gemaakt tot het land dat het is geworden

O, ik ben de man die die vroege zeeën bevoer

Op zoek naar wat ik bedoelde als mijn thuis...

Want ik ben degene die de donkere kust van Ierland verliet

En de vlakte van Polen, en het gras van Engeland

En verscheurd uit het strand van Zwart Afrika kwam ik

Om een ​​«thuisland van de vrijen» te bouwen.

De gratis?

Wie zei de gratis?

Niet ik?

Ik zeker niet?

De miljoenen op noodhulp vandaag?

De miljoenen die werden neergeschoten toen we toeslaan?

De miljoenen die niets voor ons loon hebben?

Voor alle dromen die we hebben gedroomd

En alle liedjes die we hebben gezongen

En alle hoop die we hebben gehad

En alle vlaggen die we hebben opgehangen

De miljoenen die niets voor ons loon hebben...

Behalve de droom die vandaag bijna dood is

O, laat Amerika weer Amerika zijn--

Het land dat er nog nooit is geweest...

En toch moet het zijn - het land waar iedereen vrij is

Het land dat van mij is - van de arme man, Indiaan, neger, ME -

Wie heeft Amerika gemaakt?

Wiens zweet en bloed, wiens geloof en pijn?

Wiens hand bij de gieterij, wiens ploeg in de regen?

Moet onze machtige droom weer terugbrengen

Natuurlijk, noem me elke lelijke naam die je kiest--

Het staal van vrijheid vlekt niet

Van degenen die als bloedzuigers leven in het leven van de mensen

We moeten ons land weer terugnemen

Amerika!

O, ja

Ik zeg het gewoon

Amerika was nooit Amerika voor mij

En toch zweer ik deze eed...

Amerika zal zijn!

Uit het rek en de ondergang van onze gangsterdood

De verkrachting en rotting van ent, en stealth, en leugens

Wij, het volk, moeten verlossen

Het land, de mijnen, de planten, de rivieren

De bergen en de eindeloze vlakte...

Alles, het hele stuk van deze grote groene staten...

En maak Amerika weer!

Maak Amerika weer!

Laat Amerika weer Amerika zijn

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt