Hieronder staat de songtekst van het nummer Time to Let Go , artiest - Marcos Hernandez met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marcos Hernandez
Watching the heavens, from a window where I sit.
But I’m alone this time.
Missing the sound of your laughter inside my heart.
So I’ll just close my eyes.
And I never thought it would end like this.
I miss the sweetness of your kiss.
Now someone else is slowly taking my place.
I think about it everyday.
Are you with him or all alone tonight.
Are you falling in love by candlelight.
No I, I don’t wanna know.
It’s time to let go.
And baby all those times I’ve cried alone.
Thinking maybe I should call just to see if you’re home.
No I, don’t want this to show.
It’s time to let go.
Now I think about all the times we shared together.
All of the good and bad.
No, I told you I’m sorry.
And I’m the one who felt cheated.
But I can’t keep blaming myself (oh no.)
Cause every part of me is feeling this.
I can’t escape my loneliness.
But I’ve got to find the strength to say it’s okay.
I know this pain will go away.
Are you with him or all alone tonight.
Are you falling in love by candlelight.
No I, I don’t wanna know.
It’s time to let go.
And baby all those times I’ve cried alone.
Thinking maybe I should call just to see if you’re home.
No I, don’t want this to show.
It’s time to let go.
When I wore my heart up on my sleeve.
When you’re by my honesty.
And maybe that’s what made you leave.
Doesn’t matter now, baby I’ll be fine.
Are you with him or all alone tonight.
Are you falling in love by candlelight.
No I, I don’t wanna know.
It’s time to let go.
And baby all those times I’ve cried alone.
Thinking maybe I should call just to see if you’re home.
No I, don’t want this to show.
It’s time to let go.
Naar de hemel kijken, vanuit een raam waar ik zit.
Maar deze keer ben ik alleen.
Ik mis het geluid van je gelach in mijn hart.
Dus ik sluit gewoon mijn ogen.
En ik had nooit gedacht dat het zo zou eindigen.
Ik mis de zoetheid van je kus.
Nu neemt iemand anders langzaam mijn plaats in.
Ik denk er elke dag aan.
Ben je vanavond bij hem of helemaal alleen?
Word je verliefd bij kaarslicht.
Nee, ik wil het niet weten.
Het is tijd om los te laten.
En schat, al die keren dat ik alleen heb gehuild.
Ik denk dat ik misschien moet bellen om te zien of je thuis bent.
Nee, ik wil niet dat dit wordt weergegeven.
Het is tijd om los te laten.
Nu denk ik aan alle keren dat we samen deelden.
Al het goede en slechte.
Nee, ik zei toch dat het me spijt.
En ik ben degene die zich bedrogen voelde.
Maar ik kan mezelf niet de schuld blijven geven (oh nee.)
Omdat elk deel van mij dit voelt.
Ik kan niet ontsnappen aan mijn eenzaamheid.
Maar ik moet de kracht vinden om te zeggen dat het oké is.
Ik weet dat deze pijn zal verdwijnen.
Ben je vanavond bij hem of helemaal alleen?
Word je verliefd bij kaarslicht.
Nee, ik wil het niet weten.
Het is tijd om los te laten.
En schat, al die keren dat ik alleen heb gehuild.
Ik denk dat ik misschien moet bellen om te zien of je thuis bent.
Nee, ik wil niet dat dit wordt weergegeven.
Het is tijd om los te laten.
Toen ik mijn hart op mijn mouw droeg.
Als je eerlijk bent.
En misschien is dat de reden waarom je wegging.
Maakt nu niet uit, schat, het komt wel goed.
Ben je vanavond bij hem of helemaal alleen?
Word je verliefd bij kaarslicht.
Nee, ik wil het niet weten.
Het is tijd om los te laten.
En schat, al die keren dat ik alleen heb gehuild.
Ik denk dat ik misschien moet bellen om te zien of je thuis bent.
Nee, ik wil niet dat dit wordt weergegeven.
Het is tijd om los te laten.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt