Hola - Marco Mengoni

Hola - Marco Mengoni

  • Jaar van uitgave: 2019
  • Taal: Italiaans
  • Duur: 3:49

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hola , artiest - Marco Mengoni met vertaling

Tekst van het liedje " Hola "

Originele tekst met vertaling

Hola

Marco Mengoni

Originele tekst

Avevo più groove e personalità una volta

Senza bere Malibu per sentirmi me stesso sulla pista

Stavo le ore con la testa sott'acqua una volta

Per conservare il silenzio del mare nella testa

Hola, hola

E non ricordo più

Hola, hola

Se in quella notte c’eri tu

E tu che mi tiravi su con dei film stupidi

Senza dire una parola

Non mi capirai mai né domani né ora

E tu preferivi la TV che starmi vicino

E come fai a vivere se

Attorno al cuore hai il muro di Berlino?

Facevo delle pause lunghe una volta

Ma ridere e ascoltarti per ore non mi basta

Ballavi latino americano una volta

Senza tenere il tempo come quando c'è casino ad una festa

E c'eri sempre tu che mi tiravi su con dei film stupidi

Senza dire una parola

Non mi capirai mai né domani né ora

E tu preferivi la TV che starmi vicino

E come fai a vivere se

Attorno al cuore hai il muro di Berlino?

A cosa è servito studiare spagnolo se

L'unica cosa che so dire è “hola, hola, eh”?

Hola, hola, eh

Hola, hola, eh

Hola, hola, eh

Hola, hola

E tu che mi tiravi su con dei film stupidi

Senza dire una parola

Non mi capirai mai né domani né ora

E tu preferivi la TV che starmi vicino

E come fai a vivere se

Attorno al cuore hai il muro di Berlino?

Hola, hola, eh

Hola, hola, eh

Hola, hola, eh

Hola, hola, eh

Hola, hola, eh

Hola, hola, eh

Hola, hola, eh

Hola, hola, eh

Liedvertaling

Ik had ooit meer groove en persoonlijkheid

Zonder Malibu te drinken om mezelf op de baan te voelen

Ik heb ooit uren met mijn hoofd onder water gezeten

Om de stilte van de zee in het hoofd te houden

Hola, hola

En ik herinner het me niet meer

Hola, hola

Als je er die avond was

En jij vrolijkt me op met stomme films

Zonder een woord te zeggen

Je zult me ​​nooit begrijpen, noch morgen noch nu

En je had liever dat de tv bij mij in de buurt was

En hoe leef je als

Heb jij de Berlijnse Muur om je hart?

Ik heb ooit een lange pauze genomen

Maar urenlang lachen en naar je luisteren is niet genoeg voor mij

Je hebt ooit Latijns-Amerikaans gedanst

Zonder tijd bij te houden zoals wanneer er een rommeltje is op een feestje

En jij was het altijd die me opvrolijkte met stomme films

Zonder een woord te zeggen

Je zult me ​​nooit begrijpen, noch morgen noch nu

En je had liever dat de tv bij mij in de buurt was

En hoe leef je als

Heb jij de Berlijnse Muur om je hart?

Wat had het voor zin om Spaans te studeren

Het enige wat ik kan zeggen is "hola, hola, huh"?

Hola, hola, huh

Hola, hola, huh

Hola, hola, huh

Hola, hola

En jij vrolijkt me op met stomme films

Zonder een woord te zeggen

Je zult me ​​nooit begrijpen, noch morgen noch nu

En je had liever dat de tv bij mij in de buurt was

En hoe leef je als

Heb jij de Berlijnse Muur om je hart?

Hola, hola, huh

Hola, hola, huh

Hola, hola, huh

Hola, hola, huh

Hola, hola, huh

Hola, hola, huh

Hola, hola, huh

Hola, hola, huh

Andere nummers van deze artiest:

Nieuwe teksten en vertalingen op de site:

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt