Hieronder staat de songtekst van het nummer Le Gardien et le Prisonnier , artiest - Marcel Amont, Gérard Darmon met vertaling
Originele tekst met vertaling
Marcel Amont, Gérard Darmon
Marcel Amont:
Quand j’ai débuté, j’avais vingt ans
Et j’en aurai sous l' même carcan
Cinquante et des, début printemps
Pendant tout c' temps-là
J’ai surveillé prisonnièrement
Un condamné qu’avait quarante ans à tirer
Gérard Darmon:
Moi qu’avais connu des tas d' pays
Moi qu’avais vécu des tas d' folies
Quand j’ui racontais tout c' que j’avais fait
En fait c’est lui qui s'évadait
Ensemble:
Lui ou moi, je n' sais pas qui gardait l’autre ou pas
Lui ou moi, tout ça c’est question de relativité
Marcel Amont:
Du bas d' ma jeunesse moi j'écoutais
Toutes ses prouesses et j' les vivais
Toutes ces gonzesses et j' les goûtais
Au-d'ssus des barreaux d' la société
Plus d' gardien, plus d' prisonnier
Y avait plus qu' deux hommes qui rêvaient
Gérard Darmon:
N’empêche qu'à force de tourner en rond
Ça finit par vous fout' le bourdon
J’avais plus l' moral, ça lui a fait très mal
Mais un soir je m' suis fait la malle
Ensemble:
Lui ou moi, je n' sais pas qui gardait l’autre ou pas
Lui ou moi, tout ça c’est question de relativité
Marcel Amont:
On trouvera peut-être ça ridicule
Maintenant seul je déambule
Je vais traîner dans sa cellule
Car pour moi la grosse clef qui ouvrait
Sur ses quatre ou cinq mètres carrés
C'était la clef d' la liberté
Gérard Darmon:
Ici j' suis personne et tous mes potes
Ne m’envoient pas dire que je radote
Tout le monde s’en fout, j' suis plus rien du tout
J' peux quand même pas r’tourner au trou
Ensemble:
Lui ou moi, je n' sais pas qui gardait l’autre ou pas
Lui ou moi, tout ça c’est question de relativité
Je n' sais pas ce que je vais dev’nir
Je m' sens trop vieux pour m’en sortir
Et je me sens seul à mourir
Marcel Amont:
Toen ik begon, was ik twintig jaar oud
En ik zal er een paar onder hetzelfde keurslijf hebben
Eenenvijftig, vroege lente
Gedurende al die tijd
ik keek gevangene
Een veroordeelde die veertig jaar de tijd had om te schieten
Gerard Darmon:
Ik die veel landen had gekend
Ik, die een hoop waanzin had meegemaakt
Toen ik hem alles vertelde wat ik had gedaan
Eigenlijk was hij degene die ontsnapte
Geheel:
Hij of ik, ik weet niet wie de andere heeft gehouden of niet
Hij of ik, het draait allemaal om relativiteit
Marcel Amont:
Vanaf de bodem van mijn jeugd luisterde ik
Al zijn bekwaamheid en ik leefde ze
Al deze meiden en ik heb ze geproefd
Boven de tralies van de samenleving
Geen bewakers meer, geen gevangenen meer
Er waren meer dan twee mannen die droomden
Gerard Darmon:
Toch, door in cirkels rond te draaien
Het wordt je uiteindelijk lastig
Ik was down, het deed hem veel pijn
Maar op een avond heb ik mijn spullen ingepakt
Geheel:
Hij of ik, ik weet niet wie de andere heeft gehouden of niet
Hij of ik, het draait allemaal om relativiteit
Marcel Amont:
We vinden het misschien belachelijk
Nu alleen dwaal ik rond
Ik zal rondhangen in zijn cel
Want voor mij de grote sleutel die openging
Op zijn vier of vijf vierkante meter
Het was de sleutel tot vrijheid
Gerard Darmon:
Hier ben ik niemand en al mijn vrienden
Stuur me niet zeggen dat ik aan het wandelen ben
Niemand geeft erom, ik ben niets meer
Ik kan nog steeds niet terug naar het gat
Geheel:
Hij of ik, ik weet niet wie de andere heeft gehouden of niet
Hij of ik, het draait allemaal om relativiteit
Ik weet niet wat ik zal worden
Ik voel me te oud om eruit te komen
En ik voel me alleen stervende
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt