Ревнивый Кавказ - Макка Сагаипова
С переводом

Ревнивый Кавказ - Макка Сагаипова

Альбом
Ревнивый Кавказ
Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
224440

Hieronder staat de songtekst van het nummer Ревнивый Кавказ , artiest - Макка Сагаипова met vertaling

Tekst van het liedje " Ревнивый Кавказ "

Originele tekst met vertaling

Ревнивый Кавказ

Макка Сагаипова

Оригинальный текст

В горном ауле, там, где в июле снега,

По небу ходят рядом с тобой облака.

Там даже месяц лично с тобою знаком,

Там без меня ты по небу ходишь пешком.

Припев:

Пусть ревнивый Кавказ стал между нами —

Он не преграда для нас.

Я прилечу к тебе, только ты позови,

Нету преград на свете для нашей любви.

Ласковый Каспий лодку качает мою,

Звонкие ветры песни над морем поют.

В небе высоком скрыли тебя облака,

Чтоб не смотрела ты на меня свысока.

Припев:

Пусть ревнивый Кавказ стал между нами —

Он не преграда для нас.

Я прилечу к тебе, только ты позови,

Нету преград на свете для нашей любви.

Как говорят: к горе не приходит гора,

Нам же с тобой давно повстречаться пора.

Что же ты медлишь, что ж ты меня не зовешь?

Как же на свете ты без меня проживешь?

Припев:

Пусть ревнивый Кавказ стал между нами —

Он не преграда для нас.

Я прилечу к тебе, только ты позови,

Нету преград на свете для нашей любви.

Проигрыш

Пусть ревнивый Кавказ стал между нами —

Он не преграда для нас.

Я прилечу к тебе, только ты позови,

Нету преград на свете для нашей любви.

Нету преград на свете для нашей любви.

Нету преград на свете для нашей любви.

Перевод песни

In een bergdorp, waar in juli sneeuw ligt,

Wolken lopen in de lucht naast je.

Daar ken ik je zelfs een maand persoonlijk,

Daar, zonder mij, loop je door de lucht.

Refrein:

Laat de jaloerse Kaukasus tussen ons komen -

Hij is voor ons geen belemmering.

Ik zal naar je toe vliegen, bel gewoon,

Er zijn geen barrières in de wereld voor onze liefde.

De zachte Kaspische schommelt mijn boot,

De sonore winden zingen liederen over de zee.

Wolken verborg je in de hoge lucht,

Zodat je niet op me neerkijkt.

Refrein:

Laat de jaloerse Kaukasus tussen ons komen -

Hij is voor ons geen belemmering.

Ik zal naar je toe vliegen, bel gewoon,

Er zijn geen barrières in de wereld voor onze liefde.

Zoals ze zeggen: de berg komt niet naar de berg,

Het is tijd dat we je ontmoeten.

Waarom vertraag je, waarom bel je me niet?

Hoe ter wereld wil je leven zonder mij?

Refrein:

Laat de jaloerse Kaukasus tussen ons komen -

Hij is voor ons geen belemmering.

Ik zal naar je toe vliegen, bel gewoon,

Er zijn geen barrières in de wereld voor onze liefde.

verliezen

Laat de jaloerse Kaukasus tussen ons komen -

Hij is voor ons geen belemmering.

Ik zal naar je toe vliegen, bel gewoon,

Er zijn geen barrières in de wereld voor onze liefde.

Er zijn geen barrières in de wereld voor onze liefde.

Er zijn geen barrières in de wereld voor onze liefde.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt