Spotlight - Machine Gun Kelly, Lzzy Hale
С переводом

Spotlight - Machine Gun Kelly, Lzzy Hale

Альбом
General Admission
Год
2015
Язык
`Engels`
Длительность
303640

Hieronder staat de songtekst van het nummer Spotlight , artiest - Machine Gun Kelly, Lzzy Hale met vertaling

Tekst van het liedje " Spotlight "

Originele tekst met vertaling

Spotlight

Machine Gun Kelly, Lzzy Hale

Оригинальный текст

Feel this…

For all that it’s worth

To live in the spotlight…

What if life was simple as a hug?

What if my partner wasn’t crippled from a drug?

What if my other homie never caught a slug?

What if our parents actually gave a fuck?

Another black suit, another black suit

Police happy to see another black shoot

His mother’s make up smearing on my arms,

Crying cause' I’m the only son that she’s got now that he’s gone

What if the ghetto never heard an instrumental?

And we didn’t have this rap shit all we had was metal?

You telling me if we couldn’t shoot a ball

Our lives still got shooting involved?

And what if I never left out of Denver that winter for new beginnings

My father started his business and traded family for riches?

You telling me that my auntie will still have a house to live in

And JoJo wouldn’t be writing me from prison?

But fuck it this is life

Deal with it or get dealt with

I’m in my room smoking alone like I’m selfish

Cause' some days the sun’s hard to face

Dad turns his son wears his face

But look closer see the heart of a lion

Sticks and stones couldn’t damage my bones harder then iron

170 pounds with the walk of a giant

So defiant I pop a Valium, turn up the volume

Turn up the volume

Turn up the volume

Turn up the volume

Turn up the volume

For all that it’s worth

To live in the spotlight

All of my demons come to life

And all that it was

And all that it could be

Is lost in the darkness of the night

Why should I die?

(to live in the spotlight)

Why should I kill myself for you?

You’d let me die?

(to live in the spotlight)

You’d let me die inside for you…

Look

What if money wasn’t part of success?

Would the people I used to be friends with never left?

What if making a name didn’t come with regrets?

I think that fame’s a pre-cursor to death:

Death of a friendship

Death of a family

Death of a man

The misunderstood are always dead before 'they' understand

Staring at ceiling fans, chop up milligrams, draw a pentagram

Lucifer’s not a rumor he’s in the band, (damn)

Liquor and vomit on my Converse

Bright lights and packed concerts

And right next to the gun that’s on my dresser are plastic orange bottles of

peer pressure

And I’m ready to cave, I live in a cage

How can I be a hero when I’m the one needing saved

48 hour days of this fast lane living

Me and my entourage no Jeremy Piven, listen

It’s better to burn out than fade away is what Kurt said

I felt the same until I saw his daughter and thought as a father

What if tomorrow;

the only I could spoil her was dying?

Started crying then popped a valium turned up the volume

Turn up the volume

Turn up the volume

Turn up the volume

Turn up the volume

For all that it’s worth

To live in the spotlight

All of my demons come to life

And all that it was

And all that it could be

Is lost in the darkness of the night

Why should I die?

(to live in the spotlight)

Why should I kill myself for you?

You’d let me die?

(to live in the spotlight)

You’d let me die inside for you…

So what you do when the cop lights

Turn into a stage and a spotlight?

And everyone around you starts to hate cause you got right

And feel entitled like I’m supposed to stop living my life?

Well this ain’t 2Pac

This ain’t Em’s show

This ain’t Jigga man

This that Kells flow

This that C-town 19-double-X rep so

Welcome to my life here’s a ticket to the next show, spotlight

Welcome to my life here’s a ticket to the next show

Перевод песни

Voel dit…

Voor alles wat het waard is

Om in de schijnwerpers te staan...

Wat als het leven zo simpel was als een knuffel?

Wat als mijn partner niet kreupel was door een medicijn?

Wat als mijn andere vriend nooit een slak heeft gevangen?

Wat als onze ouders er echt om gaven?

Nog een zwart pak, nog een zwart pak

Politie blij om weer een zwarte shoot te zien

De make-up van zijn moeder op mijn armen,

Huilend want ik ben de enige zoon die ze heeft nu hij weg is

Wat als het getto nog nooit een instrumentaal heeft gehoord?

En we hadden deze rap-shit niet, alles wat we hadden was metal?

Vertel je me als we geen bal kunnen schieten?

Zijn onze levens nog steeds betrokken bij schieten?

En wat als ik die winter nooit uit Denver ben weggegaan voor een nieuw begin?

Mijn vader begon zijn bedrijf en ruilde familie voor rijkdom?

Vertel je me dat mijn tante nog steeds een huis heeft om in te wonen?

En JoJo zou me niet schrijven vanuit de gevangenis?

Maar verdomme, dit is het leven

Pak het aan of laat het afhandelen

Ik ben in mijn kamer en rook alleen alsof ik egoïstisch ben

Want op sommige dagen is de zon moeilijk onder ogen te zien

Papa draait zijn zoon draagt ​​zijn gezicht

Maar als je beter kijkt, zie je het hart van een leeuw

Stokken en stenen kunnen mijn botten niet harder beschadigen dan ijzer

170 pond met de wandeling van een reus

Dus uitdagend ik pop een Valium, zet het volume hoger

Het volume hoger zetten

Het volume hoger zetten

Het volume hoger zetten

Het volume hoger zetten

Voor alles wat het waard is

In de schijnwerpers leven

Al mijn demonen komen tot leven

En alles wat het was

En alles wat het zou kunnen zijn

Is verloren in de duisternis van de nacht

Waarom zou ik doodgaan?

(om in de schijnwerpers te staan)

Waarom zou ik zelfmoord plegen voor jou?

Je zou me laten sterven?

(om in de schijnwerpers te staan)

Je zou me binnen voor jou laten sterven...

Kijken

Wat als geld geen onderdeel van succes was?

Zouden de mensen met wie ik bevriend was nooit zijn weggegaan?

Wat als het maken van een naam niet gepaard ging met spijt?

Ik denk dat roem een ​​voorbode is van de dood:

Overlijden van een vriendschap

Overlijden van een gezin

Overlijden van een man

De verkeerd begrepen zijn altijd dood voordat 'zij' het begrijpen

Staren naar plafondventilatoren, milligrammen hakken, een pentagram tekenen

Lucifer is geen gerucht dat hij in de band zit, (verdomme)

Drank en braaksel op mijn Converse

Felle lichten en bomvolle concerten

En vlak naast het pistool dat op mijn dressoir staat, staan ​​oranje plastic flessen van

groepsdruk

En ik ben klaar om te graven, ik woon in een kooi

Hoe kan ik een held zijn als ik degene ben die gered moet worden?

48 uur dagen van dit snelle leven

Ik en mijn entourage nee Jeremy Piven, luister

Het is beter om op te branden dan weg te vagen is wat Kurt zei

Ik voelde hetzelfde totdat ik zijn dochter zag en dacht als een vader

Wat als morgen;

de enige die ik haar kon verwennen was stervende?

Begon te huilen en liet toen een valium horen, zette het volume hoger

Het volume hoger zetten

Het volume hoger zetten

Het volume hoger zetten

Het volume hoger zetten

Voor alles wat het waard is

In de schijnwerpers leven

Al mijn demonen komen tot leven

En alles wat het was

En alles wat het zou kunnen zijn

Is verloren in de duisternis van de nacht

Waarom zou ik doodgaan?

(om in de schijnwerpers te staan)

Waarom zou ik zelfmoord plegen voor jou?

Je zou me laten sterven?

(om in de schijnwerpers te staan)

Je zou me binnen voor jou laten sterven...

Dus wat je doet als de politie oplicht?

Veranderen in een podium en een schijnwerper?

En iedereen om je heen begint te haten omdat je gelijk had

En het gevoel hebben dat ik moet stoppen met mijn leven te leven?

Nou, dit is geen 2Pac

Dit is niet de show van Em

Dit is geen Jigga man

Dit dat Kells stroom

Dit is die C-town 19-double-X rep dus

Welkom in mijn leven hier is een ticket voor de volgende show, spotlight

Welkom in mijn leven hier is een kaartje voor de volgende show

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt