Hieronder staat de songtekst van het nummer Se Mueven , artiest - Macaco met vertaling
Originele tekst met vertaling
Macaco
Como el agua surca el rio
El hombre camina su tierra.
Como la presa rompe el río
Las fronteras rompen caminos.
Norte y Sur, principio y final
Todo es un círculo ay que vuelve a empezar.
Aire fresco en tu mente conocer a nueva gente
Son cosas que tú, tú y tú no nos podeis negar.
Como los pajaros mueven
Los hombres semillan.
Mueven
El caminero no entiende (se mueven)
Ni el que se busca la vida (mueven)
Los pasos se guían (se mueven)
Por caminos sin vías (mueven)
Que cada cual decida (se mueven)
Su giratutto en la vida (mueven)
A contracorriente siempre en la pendiente.
Siempre en la trinchera los que no llevan papela.
No le habían contado le dice el Estado al buscado.
Sobran sus palabras ensuciadas, sobran sus discursos de papel
Leyes en un círculo vicioso, torre de Babel.
Sin trabajo no hay papela, sin papela nadie en su piel
Pieles que pisan a otras, esto no va bien
We come and come and come with the movement.
We cme and come with the movement.
Pero cada pisada deja siempre una huella.
We come and come and come with the movement.
We cme and come with the movement.
Pero cada huella lleva una historia con ella.
No nos pueden negar que nos dieron piernas pa caminar.
No cortes el río, vamos, agarra el cauce con desvío, déjalo remar.
No nos pueden negar que nos dieron piernas pa caminar.
Y sin peaje y sin equipaje.
Brujula pallá brujula no va tus pasos guía.
No nos pueden negar que nos dieron piernas pa caminar.
Mueve pero mira mueve shake shake the world
No nos pueden negar que nos dieron piernas pa caminar.
Caminero traveling man caminero sin puerto ni paradero.
Zoals het water door de rivier stroomt
De man bewandelt zijn land.
Als de dam de rivier breekt
Grenzen breken paden.
Noord en Zuid, begin en einde
Alles is een cirkel en het begint opnieuw.
Frisse lucht in je hoofd nieuwe mensen ontmoeten
Het zijn dingen die jij, jij en jij ons niet kunnen ontkennen.
als de vogels bewegen
Mannen zaad.
Actie
De wandelaar begrijpt het niet (ze bewegen)
Zelfs niet degene die op zoek is naar leven (ze verhuizen)
De voetstappen volgen (ze bewegen)
Op ongebaande wegen (ze bewegen)
Laat iedereen beslissen (ze bewegen)
Je giratutto in het leven (ze bewegen)
Altijd tegen de stroom in op de helling.
Altijd in de loopgraaf degenen die geen papier dragen.
Dat hadden ze hem niet verteld, zegt de Staat tegen de gezochte persoon.
Er zijn veel vuile woorden, er zijn veel papieren toespraken
Wetten in een vicieuze cirkel, Toren van Babel.
Zonder werk is er geen papier, zonder papier zit niemand in je vel
Huiden die op anderen trappen, dit gaat niet goed
We komen en komen en komen met de beweging.
We cme en komen met de beweging.
Maar elke stap laat altijd een spoor achter.
We komen en komen en komen met de beweging.
We cme en komen met de beweging.
Maar elke voetafdruk heeft een verhaal met zich mee.
Ze kunnen ons niet ontkennen dat ze ons benen hebben gegeven om te lopen.
Snijd de rivier niet af, kom op, grijp het kanaal met een omleiding, laat het roeien.
Ze kunnen ons niet ontkennen dat ze ons benen hebben gegeven om te lopen.
En zonder tol en zonder bagage.
Kompas palla kompas gaat niet je gidsstappen.
Ze kunnen ons niet ontkennen dat ze ons benen hebben gegeven om te lopen.
Beweeg, maar kijk, beweeg, schud, schud de wereld
Ze kunnen ons niet ontkennen dat ze ons benen hebben gegeven om te lopen.
Caminero reizende man caminero zonder haven of verblijfplaats.
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt