Hieronder staat de songtekst van het nummer Baby That's You , artiest - Deluxe, -M- met vertaling
Originele tekst met vertaling
Deluxe, -M-
There’s a little sting in my heart
That no one can see
There’s no use yanking hard
On its rusty seems
And this little thorn in my heart
Bitterly defined
Has a taste has a smell
Envenoms my dreams
Cause baby that’s you — Quand tu vis
In the middle of me — Dans ma voix
We’re never getting better better, yet — T’as plus peur
And baby that’s you — Tu me suis
And I want you to feel — Et tu vois
We’re never getting better better — Le meilleur, le meilleur
J’suis une petite voix dans ton coeur
Que personne ne peut voir
Une voix dans ta tête
Qui ne s’arrête jamais
J’suis une petite voix dans ton coeur
Qui ne peut plus sortir
Une chose merveilleuse
Que personne ne peut croire
Cause baby that’s you — Quand tu vis
In the middle of me — Dans ma voix
We’re never getting better better, yet — T’as plus peur
And baby that’s you — Tu me suis
And I want you to feel — Et tu vois
We’re never getting better better — Le meilleur, le meilleur
Cause baby that’s you — Quand tu vois
Give a sign you feel — Dans mes yeux
We’re never getting better better, yet — T’as plus peur
Darling don’t undo — Tu t’oublies
The spell and pursue — Si tu vis
The trail to getting better — Le monde tel que je suis
Tu me baiseras des baisers de ta bouche
Nothing’s worth your poison, nothing matches this pain
Mon amour t’entraînera plus haut si tu me touches
Get drunk on your juice, last psychotic game
Tes odeurs, mes huiles, ta beauté ruisselante
Nothing’s worth your poison, nothing matches this pain
Les jeunes filles en frémissent et toi de mort lente
Cause baby that’s you — Quand tu vois
Give a sign you feel — Dans mes yeux
We’re never getting better better, yet — T’as plus peur
Darling don’t undo — Tu t’oublies
The spell and pursue — Si tu vis
The trail to getting better — Le monde tel que je suis
Er zit een klein steekje in mijn hart
Dat niemand kan zien
Hard rukken heeft geen zin
Op zijn roestige lijkt
En deze kleine doorn in mijn hart
Bitter gedefinieerd
Heeft een smaak heeft een geur
Envenoms mijn dromen
Want schat, dat ben jij — Quand tu vis
In het midden van mij — Dans ma voix
We worden nooit beter, maar toch — T'as plus peur
En schat, dat ben jij - Tu me suis
En ik wil dat je voelt - Et tu vois
We worden nooit beter beter — Le meilleur, le meilleur
J'suis une petite voix dans ton coeur
Que personne ne peut voir
Une voix dans ta tête
Qui ne s'arrête jamais
J'suis une petite voix dans ton coeur
Qui ne peut plus sortir
Une koos merveilleuse
Que personne ne peut croire
Want schat, dat ben jij — Quand tu vis
In het midden van mij — Dans ma voix
We worden nooit beter, maar toch — T'as plus peur
En schat, dat ben jij - Tu me suis
En ik wil dat je voelt - Et tu vois
We worden nooit beter beter — Le meilleur, le meilleur
Want schat, dat ben jij — Quand tu vois
Geef een teken dat je voelt - Dans mes yeux
We worden nooit beter, maar toch — T'as plus peur
Lieveling niet ongedaan maken — Tu t'oublies
De betovering en achtervolging — Si tu vis
Het pad naar beter worden — Le monde tel que je suis
Tu me baiseras des baisers de ta bouche
Niets is je vergif waard, niets komt overeen met deze pijn
Mon amour t'entraînera plus haut si tu me touch
Dronken worden van je sap, laatste psychotische game
Tes odeurs, mes huiles, ta beauté ruisselante
Niets is je vergif waard, niets komt overeen met deze pijn
Les jeunes filles en frémissent et toi de mort lente
Want schat, dat ben jij — Quand tu vois
Geef een teken dat je voelt - Dans mes yeux
We worden nooit beter, maar toch — T'as plus peur
Lieveling niet ongedaan maken — Tu t'oublies
De betovering en achtervolging — Si tu vis
Het pad naar beter worden — Le monde tel que je suis
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt