Hieronder staat de songtekst van het nummer Snowbird , artiest - M. Craft met vertaling
Originele tekst met vertaling
M. Craft
Snowbird was just a little girl once
All tangled up in dandelion hair and polka dots
And a picture book mind full of dreams and designs
And visions of faraway places
Yeah, she drew underwater worlds and cities in the stars
In the Asteroid belt between Jupiter and Mars
In felt tips and crayons her little works of art
All promised a future of greatness
She caught the sunlight in her eye
Underneath the winter sky
«I'll paint the world until I die», she said
«One day I’ll spread my wings and fly high like a snowbird»
Yes, I will
Her daddy died when she was only ten
But all she cried came out in ink and in pen
She drew charcoal streets leading down to dead ends
Where heads hung low in sorrow
But she was left a small fortune at the reading of the will
About enough for a life and then another life still
And with her mother in a haze of vodka and pills
Snowbird had just dreamed of tomorrow
She caught the sunlight in her eye
Underneath the winter sky
«I'll paint the world until I die», she said
«One day I’ll spread my wings and fly high like a snowbird»
Yes, I will
That’s right
Years went by and she hit eighteen
And left home for the art-school scene
To paint the people of the shadows and the faces unseen
For her hero was now Egon Schiele
But she did a couple of little canvases and bad super 8
And a conceptual piece that was thirty years too late
It was all she could fit between the dinner and the dates
With dreamers and drummers and dealers
She caught the sunlight in her eye
Underneath the winter sky
«I'll paint the world until I die», and she said
«One day I’ll spread my wings and fly high like a snowbird»
Yes, I will
Well, who’s that girl in the little black dress?
Her head held high like a real princess
A glimmering, shimmering, coked up mess
A fashion trash, art school failure
Yeah, her fingernails are all there’s left to paint in her world
She dishes out the dirt with the party powder girls
Who think love comes in diamonds and wisdom in pearls
And art is just paraphernalia
She’s lost the sunlight from her eye
There’s only a mirror ball left in her sky
«I'll do what I want till the day that I die
Now see me spread my wings, I can fly high like a snowbird
Snowbird was just a little girl once, she was
Snowbird was just a little girl once
Snowbird was just a little girl once, she was
Snowbird was just a little girl once but now she can fly
Snowbird was ooit maar een klein meisje
Allemaal verstrikt in paardenbloemhaar en stippen
En een prentenboekgeest vol dromen en ontwerpen
En visioenen van verre oorden
Ja, ze tekende onderwaterwerelden en steden in de sterren
In de asteroïdengordel tussen Jupiter en Mars
In viltstiften en kleurpotloden haar kleine kunstwerken
Allen beloofden een toekomst van grootsheid
Ze ving het zonlicht in haar oog
Onder de winterse hemel
«Ik zal de wereld schilderen tot ik sterf», zei ze
«Op een dag zal ik mijn vleugels spreiden en hoog vliegen als een sneeuwvogel»
Ja ik wil
Haar vader stierf toen ze nog maar tien was
Maar alles wat ze huilde kwam eruit in inkt en in pen
Ze tekende houtskoolstraten die naar doodlopende wegen leidden
Waar hoofden laag hingen van verdriet
Maar ze kreeg een klein fortuin bij het voorlezen van het testament
Ongeveer genoeg voor een leven en nog een leven still
En met haar moeder in een waas van wodka en pillen
Snowbird had net gedroomd van morgen
Ze ving het zonlicht in haar oog
Onder de winterse hemel
«Ik zal de wereld schilderen tot ik sterf», zei ze
«Op een dag zal ik mijn vleugels spreiden en hoog vliegen als een sneeuwvogel»
Ja ik wil
Dat klopt
Jaren gingen voorbij en ze werd achttien
En verliet het huis voor de kunstacademiescene
Om de mensen van de schaduwen en de gezichten ongezien te schilderen
Want haar held was nu Egon Schiele
Maar ze deed een paar kleine doeken en een slechte super 8
En een conceptueel stuk dat dertig jaar te laat was
Het was alles wat ze kon passen tussen het diner en de dates
Met dromers en drummers en dealers
Ze ving het zonlicht in haar oog
Onder de winterse hemel
«Ik zal de wereld schilderen tot ik sterf», en ze zei
«Op een dag zal ik mijn vleugels spreiden en hoog vliegen als een sneeuwvogel»
Ja ik wil
Nou, wie is dat meisje in de kleine zwarte jurk?
Haar hoofd opgeheven als een echte prinses
Een glinsterende, glinsterende, verklede puinhoop
Een modeafval, een mislukking op de kunstacademie
Ja, haar vingernagels zijn alles wat er nog te schilderen valt in haar wereld
Ze schept het vuil op met de feestpoedermeisjes
Wie denkt dat liefde met diamanten komt en wijsheid met parels
En kunst is slechts parafernalia
Ze heeft het zonlicht uit haar oog verloren
Er is nog maar een spiegelbal in haar lucht
«Ik zal doen wat ik wil tot de dag dat ik sterf
Zie me nu mijn vleugels spreiden, ik kan hoog vliegen als een sneeuwvogel
Snowbird was ooit maar een klein meisje, ze was
Snowbird was ooit maar een klein meisje
Snowbird was ooit maar een klein meisje, ze was
Snowbird was ooit een klein meisje, maar nu kan ze vliegen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt