Hieronder staat de songtekst van het nummer Sombras Nada Mas , artiest - Luis Enrique met vertaling
Originele tekst met vertaling
Luis Enrique
Quisiera abrir lentamente mis venas
Mi sangre toda verterla a tus pies
Para poderte demostrar
Que más no puedo amar
Y entonces, morir después
Y sin embargo tus ojos azules
Azul que tienen el cielo y el mar
Viven cerrados para mí
Sin ver que estoy aquí
Perdido en mi soledad
Sombras nada más
Acariciando mis manos
Sombras nada más
En el temblor de mi voz
Pude ser feliz y estoy en vida muriendo
Entre lágrimas viviendo
El pasaje más horrendo
De este drama sin final
Sombras nada más
Entre tu vida y mi vida
Sombras nada más
Entre tu amor y mi amor
Qué triste fue tu presencia y enhastío
Qué tibias fueron tus manos y tu voz
Como luciérnaga llegó
Tu luz y disipó las sombras de mi rincón
Y yo quedé como un duende temblando
Sin el azul de tus ojos de mar
Que se han cerrado para mí
Sin ver que estoy así perdido en mi soledad
Sombras nada más
Acariciando mis manos
Sombras nada más
En el temblor de mi voz
Pude ser feliz y estoy en vida muriendo
Y entre lágrimas viviendo
El pasaje más horrendo
De este drama sin final
Sombras nada más
Entre tu vida y mi vida
Sombras nada más
Entre mi amor y tu amor
Estas sombras que has dejado
Son la sangre de esta pena
Más allá que una condena
Es vivir en el pasado
Por eso es que te digo
Que el amor que me has negado
Es razón que a mí me instiga
Y me da por confirmado, que te amé
Como nunca amé en la vida
Solo sombras me has dejado
Sombras llevo aquí en el alma
Y en mi corazón
Ik zou mijn aderen langzaam willen openen
Mijn bloed stroomt allemaal aan je voeten
om je te kunnen laten zien
Wat kan ik nog meer niet liefhebben?
En dan later sterven
En toch je blauwe ogen
Blauw dat de lucht en de zee hebben
Ze leven dicht bij mij
Zonder te zien dat ik hier ben
verloren in mijn eenzaamheid
alleen schaduwen
mijn handen strelen
alleen schaduwen
In de trilling van mijn stem
Ik was in staat om gelukkig te zijn en ik sterf in het leven
tussen tranen leven
De meest verschrikkelijke passage
Van dit eindeloze drama
alleen schaduwen
Tussen jouw leven en mijn leven
alleen schaduwen
Tussen jouw liefde en mijn liefde
Hoe verdrietig was je aanwezigheid en verveling
Hoe warm waren je handen en je stem
Als een vuurvlieg kwam het
Uw licht en verdreven de schaduwen van mijn hoek
En ik was als een trillende elf
Zonder het blauw van je zeeogen
die voor mij gesloten zijn
Zonder te zien dat ik zo verloren ben in mijn eenzaamheid
alleen schaduwen
mijn handen strelen
alleen schaduwen
In de trilling van mijn stem
Ik was in staat om gelukkig te zijn en ik sterf in het leven
En tussen tranen leven
De meest verschrikkelijke passage
Van dit eindeloze drama
alleen schaduwen
Tussen jouw leven en mijn leven
alleen schaduwen
tussen mijn liefde en jouw liefde
Deze schaduwen die je nog hebt
Zij zijn het bloed van dit verdriet
Voorbij een veroordeling
Het leeft in het verleden
Daarom zeg ik je
Dat de liefde die je me hebt ontzegd
Het is de rede die mij aanzet
En het geeft me de bevestiging dat ik van je hield
Zoals ik nooit in mijn leven heb liefgehad
Je hebt me alleen schaduwen achtergelaten
Schaduwen draag ik hier in mijn ziel
En in mijn hart
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt