Hieronder staat de songtekst van het nummer Love Song , artiest - Lucariello met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lucariello
Montagne di spazzatura
buttate per la stradae nella televisioni
il sole infuoca le case e le teste dei ragazzi
che scendono in strada come leoni
occhi sudati sfondati di cocaina
tirano con le motone tirano un’altro pezzo
qui dove volano schiaffi a gratis
e ti trovi una pistola in bocca per venti euro e un telefonino
siamo di quao di un’altra terra scura
Forcella come il Bronx, Compton o una Favelas
un ghetto, un progettometto apposto i pensieri
sento che la musica unisce la gente senza niente
la terra si fa calda quando i pensieri mi avvolgono
e la tensione non mi lascia neanche un attimo di respiro
no non voglio andarmene
lontano
la rabbia che mi fa vedere
solo il male
passata mezzanottedietro alla stazione
ragazze di vent’anni si vendono la pelle per sei soldi
l’odore del profumo si fonde con la puzza dei copertoni
bruciati
come le paroledi chi venderebbe anche sua madre
per un voto
le signore si ribellano contro la poliziache arresta i boss
che danno lavoro a tutto il quartiere
dietro questo degrado
ci sono movimenti economicimilioni che si muovonogente assassinata
signori in giacca e cravatta che fanno pi.
morti di un killer
le guerre nascono a wall street
qu.
nessuno ti aiutae se vuoi trovare la tua strada
da questa terra devi andare via
no non voglio andarmene
lontano
la rabbia che mi fa vedere
solo il male
Bergen afval
op straat en op televisie gegooid
de zon zet de huizen en de hoofden van de jongens in brand
die over straat gaan als leeuwen
bezwete ogen ingeslagen met cocaïne
ze trekken met de motortoon ze trekken een ander stuk
hier waar gratis klappen vliegen
en je vindt een pistool in je mond voor twintig euro en een mobiele telefoon
we komen ergens uit een ander donker land
Vork zoals de Bronx, Compton of een Favelas
een getto, een klein projectje vastgehecht aan iemands gedachten
Ik heb het gevoel dat muziek mensen samenbrengt met niets
de aarde wordt heet als gedachten me omhullen
en de spanning laat me geen moment om adem te halen
nee ik wil niet weg
ver
de woede die me doet zien
alleen kwaad
na middernacht achter het station
twintigjarige meisjes verkopen hun huid voor zes pence
de geur van parfum vermengt zich met de stank van banden
verbrand
zoals de woorden van iemand die zijn moeder ook zou verkopen
voor één stem
de dames komen in opstand tegen de politie die de bazen arresteert
die werk geven aan de hele buurt
achter deze degradatie
er worden miljoenen economische bewegingen vermoord
heren in pakken die meer doen.
dood van een moordenaar
oorlogen beginnen op Wall Street
qu.
niemand helpt je als je je weg wilt vinden
van dit land moet je weggaan
nee ik wil niet weg
ver
de woede die me doet zien
alleen kwaad
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt