Hieronder staat de songtekst van het nummer The Modern Art Museum of the Modern Kiss Goodbye , artiest - Lovers met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lovers
If we can steal into a dream on a black bird wing tonight
And shake the ghosts off nightly for one more kiss goodbye
If you’re addicted to the wicked where the witches never fly
You fall out of my pocket where you won’t deride, we don’t collide
And earth’s the sign that calls you
And then the darkness surrounds you
We were just kids that night we broke through
Just kids that night we broke loose into the night, into the night
Excuse me, miss, but when do we kiss?
When do we kiss?
Cat’s eye, lift my spirit to a drunken opal sky
At the modern art museum of the modern kiss goodbye
Black light, television, or the winking of an eye
Soundbite mystic vision in a dream tonight
The trees wave hi
The trees wave hi
Excuse me, miss, but when do we kiss?
When do we kiss?
when do we kiss?
when do we kiss?
I could love you so hard, I could love you with my life
It’s autumn in the graveyard, why not breathe me back to life?
I could love you so hard, oh, save me your softest side
Lost out in the garden, in a dream tonight we get it right, we get it right
Excuse me, Miss, but when do we kiss?
When do we kiss?
Als we vanavond in een droom kunnen sluipen op een zwarte vogelvleugel
En schud de geesten elke avond af voor nog een afscheidskus
Als je verslaafd bent aan de goddelozen waar de heksen nooit vliegen
Je valt uit mijn zak waar je niet zult spotten, we botsen niet
En de aarde is het teken dat je roept
En dan omringt de duisternis je
We waren nog maar kinderen die avond dat we doorbraken
Alleen kinderen die avond braken we los in de nacht, in de nacht
Pardon, juffrouw, maar wanneer kussen we?
Wanneer kussen we?
Kattenoog, hef mijn geest op naar een dronken opaalhemel
In het museum voor moderne kunst van de moderne kus vaarwel
Black light, televisie of een oogwenk
Soundbite mystieke visie in een droom vanavond
De bomen zwaaien hi
De bomen zwaaien hi
Pardon, juffrouw, maar wanneer kussen we?
Wanneer kussen we?
wanneer kussen we?
wanneer kussen we?
Ik zou zo hard van je kunnen houden, ik zou van je kunnen houden met mijn leven
Het is herfst op het kerkhof, waarom blaas je me niet weer tot leven?
Ik zou zo hard van je kunnen houden, oh, bewaar me je zachtste kant
Verdwaald in de tuin, in een droom vanavond krijgen we het goed, we krijgen het goed
Pardon, juffrouw, maar wanneer kussen we?
Wanneer kussen we?
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt