
Hieronder staat de songtekst van het nummer Venus , artiest - Louis Philippe met vertaling
Originele tekst met vertaling
Louis Philippe
Venus
Nothing came between us
But a never-ending summer
Or so he told her
Who was I to doubt his word
To change this perfect world of my Venus
Anyone who saw us
Could guess a season over
Turned to winter
But the rope that had me bound
Was never less than strong as are you
Pity you may feel
Pity me if you will
But I keep no place for pity in my heart
Laugh at what I say
Lose your love, lose a friend
But don’t say sorry, so sorry
For sorry I am not to have known Venus
What it meant to be us
For just a fleeting moment
Was no torment
But the sweetest glass of wine
For somehow you were mine
Oh my Venus
Nothing came between us
But a never-ending summer
Or so he told her
Who was I to doubt his word
To change this perfect world just for you
Pity you may feel
Pity me if you will
But I keep no place for pity in my heart
Laugh at what I say
Lose your love lose a friend
But don’t say sorry, so sorry
For sorry I am not to have known Venus
What it meant to be us
For just a fleeting moment
Was no torment
The sweetest glass of wine
For somehow you were mine
You’re my Venus
Venus
Venus
Er kwam niets tussen ons
Maar een oneindige zomer
Of dat vertelde hij haar
Wie was ik om aan zijn woord te twijfelen
Om deze perfecte wereld van mijn Venus te veranderen
Iedereen die ons heeft gezien
Kan raden dat er een seizoen voorbij is
Winter geworden
Maar het touw waarmee ik was vastgebonden
Was nooit minder dan sterk, net als jij
Jammer dat je dat misschien voelt
Heb medelijden met me als je wilt
Maar ik houd geen plaats voor medelijden in mijn hart
Lach om wat ik zeg
Verlies je liefde, verlies een vriend
Maar zeg geen sorry, zo sorry
Het spijt me dat ik Venus niet heb gekend
Wat het betekende om ons te zijn
Voor slechts een vluchtig moment
Was geen kwelling
Maar het zoetste glas wijn
Want op de een of andere manier was je van mij
Oh mijn Venus
Er kwam niets tussen ons
Maar een oneindige zomer
Of dat vertelde hij haar
Wie was ik om aan zijn woord te twijfelen
Om deze perfecte wereld speciaal voor jou te veranderen
Jammer dat je dat misschien voelt
Heb medelijden met me als je wilt
Maar ik houd geen plaats voor medelijden in mijn hart
Lach om wat ik zeg
Verlies je liefde, verlies een vriend
Maar zeg geen sorry, zo sorry
Het spijt me dat ik Venus niet heb gekend
Wat het betekende om ons te zijn
Voor slechts een vluchtig moment
Was geen kwelling
Het zoetste glas wijn
Want op de een of andere manier was je van mij
Jij bent mijn Venus
Venus
Louis Philippe • 1992
Louis Philippe • 1996
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt