My 7-Year-Old Is Better Than Me - Louis C.K.
С переводом

My 7-Year-Old Is Better Than Me - Louis C.K.

Альбом
Hilarious
Год
2011
Язык
`Engels`
Длительность
382360

Hieronder staat de songtekst van het nummer My 7-Year-Old Is Better Than Me , artiest - Louis C.K. met vertaling

Tekst van het liedje " My 7-Year-Old Is Better Than Me "

Originele tekst met vertaling

My 7-Year-Old Is Better Than Me

Louis C.K.

Оригинальный текст

Anyway, I got two.

And the seven-year-old, she’s no trouble now.

That kid’s amazing.

She’s better

than me.

She’s smarter than me.

She’s more decent.

She’s cleaner.

Like, she comes out of her

room all dressed with a little bow.

She’s like, “Hi.

Good morning, daddy.”

And I’m in my

underwear, like, “uh, hi.”

I keep trying Not to screw her up, because she’s headed for a great life

unless I fuck it up.

That’s basically What’s going on.

I’m not-I’m not A father anymore.

I’m just a

fat landlord.

I don’t really matter.

Like, the other day, she was Asking me all these questions.

And

I totally hear- She’s asking me stuff, and I’m just trying to tell her what I know to be the truth.

But

you can’t just do that.

There’s some shit That’s true That you can’t tell your kids when they’re

certain ages.

I know that sounds simple, But you don’t know all the time Until you fuck up.

I’m

talking to her, And she goes, “Daddy, does the earth Go around the sun?”

And I was like, “yeah.

She goes, “does it do it All the time?”

And I go, “yeah.

” She says, “will the earth always Go

around the sun forever?”

And I was like, “Well, no, at some point, The sun’s gonna explode.”

She’s seven years old.

Do you understand how horrible that is?

She started crying immediately.

Crying bitter tears for the death of all humanity.

And here’s how I tried to save it.

I go, “oh,

honey, This isn’t gonna happen “Until you And everybody you know Has been dead For a very

long time.”

She didn’t know any of those things, and now she knows all of those things.

She’s

gonna die.

Everybody she knows is gonna die.

They’re gonna be dead for a very long time, And

then the sun’s gonna explode.

She learned all that in 12 seconds at the age of seven.

She took it

pretty well.

I was proud of her.

She’s like, “oh.

Dude.”

“Okay, well… I guess I’ll go play.

I don’t…”

She’s had a tough year, That kid.

I feel really bad.

Lot of bad things happened to her this year.

This summer, she got bit by a pony.

I’m not kidding.

A pony bit her.

How do you more break a

little girl’s heart?

Than a pony bi- that’s like being raped by Santa Claus.

It was the worst thing

that ever happened, And it was made worse by the fact that it followed the greatest moment of

her life, because she’d never seen a pony up close.

We just never were fucking- shitty parents.

We never gave her, like, a pony ride.

And last summer I took the kids to Italy.

I took my girls to

Italy For whatever reason.

I don’t know why.

And we’re in this farmhouse In the middle of

nowhere.

And I put ’em to bed, And I come outside, And there’s ponies.

They just showed up Out

of nowhere.

Just wild ponies.

Like 50 ponies.

I’m not fucking with you.

A huge amount of ponies.

And one donkey.

I don’t know why.

There was one donkey Hanging out with the ponies.

And

they’re just la- And I’m like- And I run downstairs, And I wake her up.

The little one, fuck her.

She’s not making memories.

Who cares?

It’s not worth it.

I take the seven-year-old, And I bring

her outside, And she’s standing barefoot In her pajamas.

And it’s dusk, And it’s ponies, And she’s

like- And I’m like, “I’m the best fucking father.

“I’m the best father.

Yeah!

“Yeah!

Look at that shit!

That’s right!

I gave that to you!”

And she starts walking out Towards the ponies.

She’s like, “Can I go near them?

I’m like, “yeah.

” I’m an idiot.

I’m like, “yeah, totally.

“Go on out there, honey.

“You’re only outnumbered 50 to 1 “What could possibly happen In a sea of wild ponies?”

And

she walks out, And there’s this one, Beautiful, speckled pony, And as she’s walking towards it, I’m

an asshole, ‘Cause I don’t read- It’s going like- It’s totally going, “Dude, no.

“Not-I’m not one of-

Fuck it.

“Get her out.

Get her out.

“I’m a-dude, I’m a fucking Italian wild pony.

Get her out of

here.”

Can I go, daddy?

I’m like, “yes, totally.

Go up to the pony.”

She walks up to the pony, And

she turns to me and says, “He’s beautiful.”

And as she’s saying that, the pony bites her on the

fucking leg.

And she screams.

It didn’t break the skin, But it was an awful bruise.

And I grab her

and I run inside.

And she says, “why, daddy?

Why did the pony bite me?”

And I said, “I don’t

know.

” And she said, “Do ponies bite a lot?”

And I’m like, “well, yeah,” ‘Cause I don’t want her

to think That she’s so horrible That the first pony ever Bit her.

I go, “yeah, honey, Ponies bite,”

And she goes, “well, Why did you let me near it?”

She’s like, “dude, Make a fucking effort.

” And

then we’re in the house, And she says- This is how great this kid is.

She calms down, And she

goes, “I want to look up about ponies biting.”

Like, that’s how she thinks.

Something upsets her,

She wants to look it up and learn about it.

She says, “I want to find out Why they bite and what

people say about it.

” So we go and we do look up about ponies, And it turns Out they’re

assholes.

They bite all the time.

And there’s all these websites that talk about what to do when

your pony bites, and it’s like everything else on the internet.

It’s just fighting.

Just people angry

at each other.

The first guy says, “you got to punch the pony right in the face.”

Just punch it right

in the face.

Then the next person says, “You’re a terrible person.

You should have your ponies

taken away from you.”

The next person was my favorite.

They go, “people who don’t punch their

ponies make me sick.”

So we really are a divided nation.

Перевод песни

Ik heb er in ieder geval twee.

En de zevenjarige, ze is nu geen probleem.

Dat kind is geweldig.

Ze is beter

dan ik.

Ze is slimmer dan ik.

Ze is fatsoenlijker.

Ze is schoner.

Zoals, ze komt uit haar

kamer allemaal gekleed met een kleine strik.

Ze zegt: "Hallo.

Goedemorgen, papa."

En ik ben in mijn

ondergoed, zoals, "uh, hallo."

Ik blijf proberen haar niet te verknoeien, want ze gaat een geweldig leven tegemoet

tenzij ik het verkloot.

Dat is eigenlijk wat er aan de hand is.

Ik ben niet-ik ben geen vader meer.

ik ben gewoon een

dikke huisbaas.

Ik doe er niet echt toe.

Zoals onlangs, ze stelde me al deze vragen.

En

Ik hoor helemaal... Ze vraagt ​​me dingen, en ik probeer haar gewoon te vertellen wat ik weet dat de waarheid is.

Maar

dat kun je niet zomaar doen.

Er is wat shit Dat is waar Dat je je kinderen niet kunt vertellen wanneer ze zijn

bepaalde leeftijden.

Ik weet dat dat eenvoudig klinkt, maar je weet het niet altijd totdat je het verkloot.

ik ben

tegen haar praten, en ze zegt: "Papa, gaat de aarde om de zon?"

En ik had zoiets van: “Ja.

Ze zegt: "Doet het het de hele tijd?"

En ik ga, "ja.

Ze zegt, zal de aarde altijd gaan?

voor altijd rond de zon?”

En ik dacht: "Nou, nee, op een gegeven moment zal de zon ontploffen."

Ze is zeven jaar oud.

Begrijp je hoe verschrikkelijk dat is?

Ze begon meteen te huilen.

Bittere tranen huilen om de dood van de hele mensheid.

En hier is hoe ik probeerde het op te slaan.

Ik ga, "oh,

schat, dit gaat niet gebeuren "Tot jij en iedereen die je kent is al heel lang dood"

lange tijd."

Ze wist niets van die dingen, en nu weet ze al die dingen.

Zij is

doodgaan.

Iedereen die ze kent gaat dood.

Ze zullen heel lang dood zijn, en

dan zal de zon ontploffen.

Ze leerde dat allemaal in 12 seconden op zevenjarige leeftijd.

Ze nam het

vrij goed.

Ik was trots op haar.

Ze zegt: "oh.

Gozer."

'Oké, nou... ik denk dat ik ga spelen.

Ik niet…"

Ze heeft een moeilijk jaar gehad, die jongen.

Ik voel me heel slecht.

Er zijn dit jaar veel nare dingen met haar gebeurd.

Deze zomer is ze gebeten door een pony.

Ik maak geen grapje.

Een pony heeft haar gebeten.

Hoe breek je meer a

hart van een klein meisje?

Dan een pony bi - dat is alsof je wordt verkracht door de kerstman.

Het was het ergste

dat ooit is gebeurd, en het werd nog erger door het feit dat het volgde op het grootste moment van...

haar leven, omdat ze nog nooit een pony van dichtbij had gezien.

We zijn gewoon nooit stomme ouders geweest.

We hebben haar nooit een ritje op een pony gegeven.

En afgelopen zomer nam ik de kinderen mee naar Italië.

Ik nam mijn meisjes mee naar

Italië Om wat voor reden dan ook.

Ik weet niet waarom.

En we zijn in deze boerderij In het midden van

nergens.

En ik leg ze in bed, en ik kom naar buiten, en er zijn pony's.

Ze zijn net verschenen Out

van nergens.

Gewoon wilde pony's.

Zoals 50 pony's.

Ik ben niet aan het neuken met jou.

Een enorme hoeveelheid pony's.

En een ezel.

Ik weet niet waarom.

Er was een ezel die rondhing met de pony's.

En

ze zijn gewoon la- En ik heb zoiets van- En ik ren naar beneden, en ik maak haar wakker.

De kleine, neuk haar.

Ze maakt geen herinneringen.

Wie kan het schelen?

Het is het niet waard.

Ik neem de zevenjarige, en ik breng

haar buiten, en ze staat blootsvoets in haar pyjama.

En het is schemering, en het zijn pony's, en zij is

zoals- En ik heb zoiets van: "Ik ben de beste verdomde vader.

“Ik ben de beste vader.

Ja!

"Ja!

Kijk naar die shit!

Klopt!

Dat heb ik je gegeven!”

En ze begint naar buiten te lopen richting de pony's.

Ze zegt: "Kan ik bij hen in de buurt komen?

Ik heb zoiets van, "ja.

" Ik ben een idioot.

Ik heb zoiets van, "ja, helemaal.

'Ga maar naar buiten, lieverd.

"Je bent slechts in de minderheid met 50 tegen 1" Wat kan er gebeuren in een zee van wilde pony's?

En

ze loopt naar buiten, en daar is deze, mooie, gespikkelde pony, en terwijl ze ernaartoe loopt, ben ik

een klootzak, want ik lees niet- Het gaat als- Het gaat helemaal, "Kerel, nee.

“Niet-ik ben niet een van-

Verdomme.

'Haal haar eruit.

Haal haar eruit.

"Ik ben een kerel, ik ben een verdomde Italiaanse wilde pony.

Haal haar eruit

hier."

Mag ik gaan, papa?

Ik heb zoiets van, "ja, helemaal.

Ga naar de pony.”

Ze loopt naar de pony, And

ze draait zich naar me toe en zegt: "Hij is mooi."

En terwijl ze dat zegt, bijt de pony haar op de

verdomd been.

En ze schreeuwt.

Het brak de huid niet, maar het was een vreselijke blauwe plek.

En ik pak haar

en ik ren naar binnen.

En ze zegt: "waarom, papa?

Waarom heeft de pony me gebeten?”

En ik zei: "Ik niet

weten.

En ze zei: "Bijten pony's veel?"

En ik heb zoiets van, "nou ja," want ik wil haar niet

om te denken dat ze zo verschrikkelijk is dat de eerste pony haar ooit heeft gebeten.

Ik ga, "ja, schat, pony's bijten,"

En ze zegt: "Nou, waarom heb je me er dichtbij laten staan?"

Ze zegt: "kerel, doe een verdomde poging.

" En

dan zijn we in het huis, en ze zegt... Dit is hoe geweldig dit kind is.

Ze kalmeert, en ze

gaat: "Ik wil opzoeken over pony's die bijten."

Zo denkt ze.

Iets maakt haar van streek,

Ze wil het opzoeken en erover leren.

Ze zegt: "Ik wil weten waarom ze bijten en wat...

mensen zeggen erover.

Dus we gaan en we kijken op over pony's, en het blijkt dat ze zijn

klootzakken.

Ze bijten de hele tijd.

En er zijn al die websites die vertellen wat je wanneer moet doen

je pony bijt, en het is net als al het andere op internet.

Het is gewoon vechten.

Alleen mensen boos

naar elkaar.

De eerste man zegt: "Je moet de pony recht in het gezicht slaan."

Sla het gewoon goed

in het gezicht.

Dan zegt de volgende persoon: "Je bent een vreselijk persoon.

Je zou je pony's moeten hebben

van je afgenomen.”

De volgende persoon was mijn favoriet.

Ze gaan, "mensen die hun

pony's maken me ziek."

We zijn dus echt een verdeeld volk.

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt