Tomame - Los Nocheros
С переводом

Tomame - Los Nocheros

Альбом
Nocheros
Год
1998
Язык
`Spaans`
Длительность
207060

Hieronder staat de songtekst van het nummer Tomame , artiest - Los Nocheros met vertaling

Tekst van het liedje " Tomame "

Originele tekst met vertaling

Tomame

Los Nocheros

Оригинальный текст

Ay!

vida mia que voy ha hacer

Me desespera tu timidez

Me sobra fuego para querer

Y tu pareces no comprender.

Es el amor el tren de la vida

Que pasa sólo una vez,

Si una duda tienes, negrita,

Quedarás en el andén.

Si con palabras no puedo yo Decir qué siente mi corazón

Toca mi cuerpo, deja el candor

Abraza el fuego de mi pasión.

Y si te animas ha hacer arder

Como una hoguera toda mi piel.

Hoy es el dia, mañana es tarde,

Quiero entregarte todo mi ser.

Hoy el el dia, mañana es tarde,

Quiero entregarte todo mi ser.

Es el amor el tren de la vida

Que pasa sólo una vez,

Si una duda tienes, negrita,

Quedarás en el andén.

Porque semilla tuve que ser

Después una árbol y florecer

Maduro fruto soy al caer,

Si te decides, ven, tómame.

Es el amor el tren de la vida

Que pasa sólo una vez,

Si una duda tienes, negrita,

Quedarás en el andén.

Si no soy agua que has de beber,

Agua que debes dejar correr,

Si no abandonas tu timidez,

Como un arroyo me alejaré.

Y si te animas ha hacer arder

Como una hoguera toda mi piel.

Hoy es el dia, mañana es tarde,

Quiero entregarte todo mi ser.

Hoy es el dia, mañana es tarde,

Quiero entregarte todo mi ser.

(Gracias a je por esta letra)

Перевод песни

Oh!

Mijn leven, wat ga ik doen?

je verlegenheid wanhoopt me

Ik heb genoeg vuur om van te houden

En je lijkt het niet te begrijpen.

Liefde is de trein van het leven

Wat gebeurt er maar één keer?

Als je twijfelt, vet,

Je blijft op het perron.

Als ik met woorden niet kan zeggen wat mijn hart voelt

Raak mijn lichaam aan, verlaat de openhartigheid

Omarm het vuur van mijn passie.

En als je durft te branden

Als een vreugdevuur heel mijn huid.

Vandaag is de dag, morgen is het laat,

Ik wil je mijn hele wezen geven.

Vandaag is de dag, morgen is het laat,

Ik wil je mijn hele wezen geven.

Liefde is de trein van het leven

Wat gebeurt er maar één keer?

Als je twijfelt, vet,

Je blijft op het perron.

Want zaad moest ik zijn

Dan een boom en bloei

Rijp fruit ben ik als ik val,

Als je besluit, kom, neem me dan mee.

Liefde is de trein van het leven

Wat gebeurt er maar één keer?

Als je twijfelt, vet,

Je blijft op het perron.

Als ik geen water ben dat je moet drinken,

Water dat je moet laten lopen,

Als je je verlegenheid niet opgeeft,

Als een stroom zal ik wegdrijven.

En als je durft te branden

Als een vreugdevuur heel mijn huid.

Vandaag is de dag, morgen is het laat,

Ik wil je mijn hele wezen geven.

Vandaag is de dag, morgen is het laat,

Ik wil je mijn hele wezen geven.

(Met dank aan je voor deze teksten)

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt