Степь - Loqiemean
С переводом

Степь - Loqiemean

Год
2018
Язык
`Russisch`
Длительность
165560

Hieronder staat de songtekst van het nummer Степь , artiest - Loqiemean met vertaling

Tekst van het liedje " Степь "

Originele tekst met vertaling

Степь

Loqiemean

Оригинальный текст

Они бесславные ублюдки

И где-то в маленьком городе

Должен им кинуть шлюпки

Решать вопросы на до-ре-ми,

Но я убью тебя из своих денег

Купюры — приговоры, я — тюрьма их осуждений

Да, я включка, каких поискать

Покинувший батискаф

Кинуть знакомых или подвинуть шкаф

Как там дальше или до — я не шарю

То мы сладкие, как медок, то мы их жарим

(Где моя степь? Где?!)

Степь, степь, степь!

Куда себя деть, деть, деть?

Летел на съёмный квадрат

Чтобы снять с ними секс-тейп

Нет половинки, есть треть

Нет половинки, есть треть

Я снял двух и я рад, что снял жизнь, а не смерть

Убью себя из своих денег, но красиво

У виска семь цифр, и их украшает символ

Убью себя из своих денег, но красиво

У виска семь цифр, и их украшает символ

Забирай все свои вещи

Либо я на них повешусь

Ноги ну-ка с плеч

Иди сама там своим пешим

Новый сучий бес лезет в бар

И, ну, конечно, засекай

Как быстро его заповеди

Вытолкнет наружу моя печень

Чтобы найти дзен, я представляю себе степь

Победивший голод, но ни дня без новостей

Поселись я в горы, кричал всем бы «Намасте»

Но мир не находит, кто вернёт меня в постель

Навернулся, поделился кожей с полом, ну, пируй

Эта девушка готова затолкать меня в дыру

И на выходе повтор, я будто снова нулевой

И снова боль, и я опять ищу регениться нору

Мне стыдно быть собой, но эпатаж — сиамский брат

Оставляю по крестражу всем, кого поцеловал

И всё, что нажил, не даёт мне дом, меня ждёт лишь она

Золотая клетка, и ещё, блять, на птичьих правах

Чтобы найти дзен, я представляю себе степь

Победивший голод, но ни дня без новостей

Поселись я в горы, кричал всем бы «Намасте»

Но мир не находит, кто вернёт меня в постель

В мою кровать

Перевод песни

Het zijn roemloze klootzakken

En ergens in een kleine stad

Ik moet de boten naar ze toe gooien

Los vragen op in do-re-mi,

Maar ik zal je vermoorden met mijn geld

Bankbiljetten zijn vonnissen, ik ben de gevangenis van hun veroordelingen

Ja, ik ben bezig, waar moet ik op letten?

Verlaten bathyscaaf

Gooi met vrienden of verplaats een kast

Hoe is het verder of eerder - ik rommel niet

Of we zijn zo zoet als honing, dan bakken we ze

(Waar is mijn steppe? Waar?!)

Steppe, steppe, steppe!

Waar zet je jezelf, zet, zet?

Vloog op een verwijderbaar vierkant

Om een ​​sekstape met hen te verwijderen

Er is geen helft, er is een derde

Er is geen helft, er is een derde

Ik heb er twee gefilmd en ik ben blij dat ik het leven heb gefilmd, niet de dood

Ik pleeg zelfmoord met mijn geld, maar het is prachtig

De tempel heeft zeven cijfers en ze zijn versierd met een symbool

Ik pleeg zelfmoord met mijn geld, maar het is prachtig

De tempel heeft zeven cijfers en ze zijn versierd met een symbool

Neem al je spullen mee

Of ik hou ze vast

Benen komen op vanaf de schouders

Ga er alleen heen

Een nieuwe teef demon klimt in de bar

En, nou ja, lokaliseren natuurlijk

Hoe snel zijn geboden

Zal mijn lever naar buiten duwen

Om Zen te vinden, stel ik me de steppe voor

Honger verslagen, maar geen dag zonder nieuws

Als ik me in de bergen zou vestigen, zou ik naar iedereen "Namaste" roepen

Maar de wereld vindt niet wie me terug naar bed zal brengen

Welled up, deelde de huid met de vloer, nou, feest

Dit meisje is klaar om me in een gat te duwen

En de output is een herhaling, het is alsof ik weer nul ben

En opnieuw de pijn, en opnieuw ben ik op zoek naar een regenererend gat

Ik schaam me om mezelf te zijn, maar schandalig is een Siamese broer

Ik laat een Gruzielement achter aan iedereen die ik heb gekust

En alles wat ik heb gewonnen geeft me geen thuis, alleen zij wacht op me

Gouden kooi, en ook, verdomme, op de rechten van een vogel

Om Zen te vinden, stel ik me de steppe voor

Honger verslagen, maar geen dag zonder nieuws

Als ik me in de bergen zou vestigen, zou ik naar iedereen "Namaste" roepen

Maar de wereld vindt niet wie me terug naar bed zal brengen

In mijn bed

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt