Hieronder staat de songtekst van het nummer Well I Did , artiest - Long John Baldry met vertaling
Originele tekst met vertaling
Long John Baldry
Did you ever have to make a big decision?
Well I did (Well I did)
Did you ever have to break a heart in two then throw it away?
(Well I did)
Did you ever have to tell a lie to someone?
Someone who loves you so
Well I did
If it never happened to you how could you know?
(oh no)
Did you ever lay awake at night just-a thinking?
Well I did (Well I did)
Thinking am I doing wrong or right to hurt that poor little girl?
(Yes I did)
Just imagine how she must have felt poor darling
There on her wedding day
I didn’t show up
And I never really had the courage to stay
Her wedding day, picture a beautiful gown
Then a pretty bouquet, that wraps from her hands to the ground
With loving arms, around her, they lead her to the door
Oh she’s never ever gonna kiss him
Never ever gonna see him no more
(Well I did)
(Well I did, Yes I did)
Just imagine how she must have felt, poor darling
There on her wedding day
I didn’t show up
And I never really had the courage to stay
Her wedding day, picture a beautiful gown
Then a pretty bouquet, that wraps from her hands to the ground
With loving arms, around her, they lead her to the door
Oh she’s never ever gonna kiss him
Never ever gonna see him no more
Oh she’s never ever gonna kiss him
Never ever gonna see him no more…
(No No No) Never Never Never Never Never (No No No)
I ain’t never gonna my baby (No No No)
I ain’t never gonna see her face (No No No)
Since the day I up and left her (No No No)
You know I ain’t never gonna see her face no no (No No No)
Never Never Never Never Never… (No No No)
Heeft u ooit een grote beslissing moeten nemen?
Nou dat deed ik (Nou ik deed)
Heb je ooit een hart in twee moeten breken en het dan weggooien?
(Nou, dat deed ik)
Heb je ooit tegen iemand moeten liegen?
Iemand die zo van je houdt
Nou dat deed ik
Als het je nooit is overkomen, hoe zou je dat dan kunnen weten?
(Oh nee)
Heb je ooit 's nachts wakker gelegen, alleen maar om te denken?
Nou dat deed ik (Nou ik deed)
Denken doe ik verkeerd of goed om dat arme meisje pijn te doen?
(Ja heb ik gedaan)
Stel je voor hoe ze zich moet hebben gevoeld, arme schat
Daar op haar trouwdag
Ik kwam niet opdagen
En ik heb nooit echt de moed gehad om te blijven
Haar trouwdag, stel je een mooie jurk voor
Dan een mooi boeket, dat zich van haar handen op de grond wikkelt
Met liefdevolle armen om haar heen leiden ze haar naar de deur
Oh ze zal hem nooit kussen
Zal hem nooit meer zien
(Nou, dat deed ik)
(Nou, dat deed ik, ja dat deed ik)
Stel je eens voor hoe ze zich gevoeld moet hebben, arme schat
Daar op haar trouwdag
Ik kwam niet opdagen
En ik heb nooit echt de moed gehad om te blijven
Haar trouwdag, stel je een mooie jurk voor
Dan een mooi boeket, dat zich van haar handen op de grond wikkelt
Met liefdevolle armen om haar heen leiden ze haar naar de deur
Oh ze zal hem nooit kussen
Zal hem nooit meer zien
Oh ze zal hem nooit kussen
Ik zal hem nooit meer zien...
(Nee Nee Nee) Nooit Nooit Nooit Nooit Nooit (Nee Nee Nee)
Ik ga mijn baby nooit (nee nee nee)
Ik ga haar gezicht nooit zien (nee nee nee)
Sinds de dag dat ik opstond en haar verliet (Nee Nee Nee)
Je weet dat ik haar gezicht nooit zal zien nee nee (nee nee nee)
Nooit Nooit Nooit Nooit Nooit... (Nee Nee Nee)
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt