Hieronder staat de songtekst van het nummer Si Nos Dejan , artiest - Lola Beltrán met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lola Beltrán
Si nos dejan…
Hacemos el amor todo el dia
Sin ver lunas y sol (oh, oh, oh, oh)
(Baby Rasta)
Y con mis besos, te llevar hasta al cielo
Y si nos dejan (ah, ah, ah, ah)
(Mackie y Baby Rasta)
Nos vamos de viaje por el mundo
Sin tiempo!
y sin razon!
(woh, oh!)
(Gringo)
Pasemos un dia en la playa
Y dibujamos corazones en la arena
Es que cuando me besas, mi corazon estalla
Gracias le doy a Dios, por otro dia tenerla
Y aunque critique el mundo
Yo sigo mi rumbo
Cerquita al lado de ella
Ya todo es diferente, ella cambio mi mente
Gracias a la noche aquella
Isimos el amor… sin parar
Jugando desnudamos la luna
Isimos el amor… sin parar
No quiero que el tiempo nos detenga
(Mackie)
Si nos dejan…
Hacemos el amor todo el día
Sin ver luna y sol (oh, oh, oh, oh)
En una casita cerca del cielo
Si nos dejan (ah, ah, ah, ah)
Nos vamos de viaje por el mundo
Sin tiempo y sin razón (woh, oh)
(Yaga)
Somos tal para cual, tu eres mi sentido
Mi alma gemela, la que siempre anda conmigo
La que no me deja solo en medio del camino
Me lleva de la mano cuando me siento perdido
Si nos dejan volamos al espacio sin nave espacial
Un mundo desconocido donde todo sea especial
Que nadie en la tierra se oponga y pueda evitar
Que estemos juntos tu y yo para poder soñar
(Baby Rasta)
Sin importar lo que diga la gente
La situacion la controlamos tu y yo
Por que de mi siempre tu estas pendiente
Por eso mandas en mi corazon Eres mi mundo, eres mi cielo
Eres mi luna, eres mi sol
La que se asoma en al mañana
Para ver si a mi lado tu despiertas
Si a mi lado tu despiertas
Eres el cometa y yo el mago
Sin varita en sus manos
Yo soy ese hacertijo en un libro mal tratado
Si te alejas… si de mi tu te alejas…
(Mackie)
Si nos dejan…
Hacemos el amor todo el dia
Sin ver lunas y sol (oh, oh, oh, oh)
(Baby Rasta)
Y con mis besos, te llevar hasta al cielo
Y si nos dejan (ah, ah, ah, ah)
(Mackie y Baby Rasta)
Nos vamos de viaje por el mundo
Sin tiempo!
y sin razon!
(woh, oh!)
(Mackie)
Una nueva vida, un mundo diferente
Un nuevo comienzo, otro amanecer
Son 24 horas que en ti pienso
Cuando escucho hasta el viento
Hablarme de ti, en cada palabra yo mas te siento
Y nacimos para vivir…
(Mackie y Baby Rasta)
Y nacimos para soñar…
(Mackie)
Nacimos para morir…
(Mackie y Baby Rasta)
Y nacimos para amar…
(Baby Rasta)
Sin importar lo que diga la gente
La situacion la controlamos tu y yo
Por que de mi siempre tu estas pendiente
Por eso mandas en mi corazon
Jolghe Milliano
(Milliano Music)
Tu Sabes!
No te haces diferente
Yaga y Mackie Ranks
Baby Rasta y Gringo
Los Lobos
Eme Music
Als ze ons laten...
We bedrijven de hele dag de liefde
Zonder manen en zon te zien (oh, oh, oh, oh)
(Baby Rasta)
En met mijn kussen neem ik je mee naar de hemel
En als ze ons verlaten (ah, ah, ah, ah)
(Mackie en Baby Rasta)
We gaan op wereldreis
Geen tijd!
en zonder reden!
(woah, oh!)
(Gringo)
Laten we een dagje naar het strand gaan
En we tekenen harten in het zand
Het is dat wanneer je me kust, mijn hart ontploft
Bedankt dat ik God geef, voor nog een dag om haar te hebben
En zelfs als ik de wereld bekritiseer
Ik volg mijn cursus
Dichtbij haar
Nu is alles anders, ze is van gedachten veranderd
Dankzij die nacht
We bedrijven de liefde... zonder te stoppen
Spelen we undress the moon
We bedrijven de liefde... zonder te stoppen
Ik wil niet dat de tijd ons stopt
(Macky)
Als ze ons laten...
We bedrijven de hele dag de liefde
Zonder de maan en de zon te zien (oh, oh, oh, oh)
In een klein huis in de buurt van de hemel
Als ze ons verlaten (ah, ah, ah, ah)
We gaan op wereldreis
Zonder tijd en zonder reden (woh, oh)
(Jaga)
We zijn zo waarvoor, jij bent mijn gevoel
Mijn zielsverwant, degene die altijd bij me is
Degene die me niet alleen laat midden op de weg
Ze neemt me bij de hand als ik me verloren voel
Als ze ons laten vliegen naar de ruimte zonder een ruimteschip
Een onbekende wereld waar alles bijzonder is
Laat niemand op aarde zich verzetten en kan voorkomen
Dat we samen zijn, jij en ik om te kunnen dromen
(Baby Rasta)
Wat mensen ook zeggen
De situatie wordt gecontroleerd door jou en mij
Omdat je altijd op de hoogte bent van mij
Daarom regeer je in mijn hart. Jij bent mijn wereld, jij bent mijn hemel
Jij bent mijn maan, jij bent mijn zon
Degene die in de ochtend gluurt
Om te zien of je aan mijn zijde wakker wordt
Als je aan mijn zijde wakker wordt
Jij bent de komeet en ik ben de tovenaar
Geen toverstok in zijn handen
Ik ben die ontwijker in een slecht behandeld boek
Als je wegloopt... als je wegloopt van mij...
(Macky)
Als ze ons laten...
We bedrijven de hele dag de liefde
Zonder manen en zon te zien (oh, oh, oh, oh)
(Baby Rasta)
En met mijn kussen neem ik je mee naar de hemel
En als ze ons verlaten (ah, ah, ah, ah)
(Mackie en Baby Rasta)
We gaan op wereldreis
Geen tijd!
en zonder reden!
(woah, oh!)
(Macky)
Een nieuw leven, een andere wereld
Een nieuw begin, een nieuwe dageraad
Het is 24 uur dat ik aan je denk
Als ik naar de wind luister
Praat met me over jou, bij elk woord voel ik je meer
En we zijn geboren om te leven...
(Mackie en Baby Rasta)
En we zijn geboren om te dromen...
(Macky)
We zijn geboren om dood te gaan…
(Mackie en Baby Rasta)
En we zijn geboren om lief te hebben...
(Baby Rasta)
Wat mensen ook zeggen
De situatie wordt gecontroleerd door jou en mij
Omdat je altijd op de hoogte bent van mij
Daarom regeer jij in mijn hart
Jolghe Milliano
(MillianoMuziek)
Je weet wel!
je maakt jezelf niet anders
Yaga en Mackie-rangen
Baby Rasta en Gringo
De wolven
Eme Muziek
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt