T'amo e t'amerò (1963) - Little Tony
С переводом

T'amo e t'amerò (1963) - Little Tony

Год
2013
Язык
`Italiaans`
Длительность
104090

Hieronder staat de songtekst van het nummer T'amo e t'amerò (1963) , artiest - Little Tony met vertaling

Tekst van het liedje " T'amo e t'amerò (1963) "

Originele tekst met vertaling

T'amo e t'amerò (1963)

Little Tony

Оригинальный текст

Stasera sono in vena e ti racconto tutto

La tua migliore amica, chi l’avrebbe detto…

In fondo agli occhi suoi brillava un’espressione strana

Di chi non si accontenta più di una persona sola

In quel giardino proibito

Cadeva il vestito, si alzava la nostra incoscienza

Non dirmi che adesso quel fatto d’amore

Incrina la mia trasparenza

Io con lei non vado più

Io con lei non vado più

Nella mente, negli occhi, nel cuore

Ci sei tu, infinito amore

Ci sei tu, ci sei tu, adesso solo tu

Scusa tanto se la vita è così

Non l’ho inventata io

Se la voglia ti guarda negli occhi

O ti prende per mano

Succede che poi non ti accorgi nemmeno

Di essere andato un pò troppo lontano

Scusa tanto se la vita è così

Non l’ho inventata io

Però non si è permessa mai

Di fare il nome tuo

E pensa un pò…

Per questo quando mi ha abbracciato

Non le ho detto no

In quel giardino proibito

Cadeva il vestito, si alzava la nostra incoscienza

Ma quell’emozione è durata un minuto

Di te non potrei fare senza

Io con lei non vado più

Io con lei non vado più

Nella mente, negli occhi, nel cuore

Ci sei tu, infinito amore

Ci sei tu, ci sei tu, adesso solo tu

Scusa tanto se la vita è così

Non l’ho inventata io

Se la voglia ti guarda negli occhi

E ti prende per mano

Succede che poi non ti accorgi nemmeno

Di essere andato un pò troppo lontano

Scusa tanto se la vita è così

Ci sono cascato anch’io

Перевод песни

Ik ben in de stemming vanavond en ik zal je alles vertellen

Je beste vriend, wie had dat gedacht...

Een vreemde uitdrukking scheen op de bodem van zijn ogen

Van degenen die niet langer tevreden zijn met een enkele persoon

In die verboden tuin

De jurk viel, onze bewusteloosheid steeg

Vertel me die liefdesaffaire nu niet

Het breekt mijn transparantie

Ik ga niet meer met haar mee

Ik ga niet meer met haar mee

In de geest, in de ogen, in het hart

Daar ben jij, oneindige liefde

Daar ben je, daar ben je, nu alleen jij

Het spijt me als het leven zo is

Ik heb het niet uitgevonden

Als het verlangen je in de ogen kijkt

Of neemt je bij de hand

Het gebeurt dat je het niet eens merkt

Van een beetje te ver zijn gegaan

Het spijt me als het leven zo is

Ik heb het niet uitgevonden

Maar ze heeft zichzelf nooit toegestaan

Om je naam te noemen

En denk een beetje...

Daarom toen hij me omhelsde

Ik heb haar geen nee gezegd

In die verboden tuin

De jurk viel, onze bewusteloosheid steeg

Maar die emotie duurde een minuut

Ik zou niet zonder jou kunnen

Ik ga niet meer met haar mee

Ik ga niet meer met haar mee

In de geest, in de ogen, in het hart

Daar ben jij, oneindige liefde

Daar ben je, daar ben je, nu alleen jij

Het spijt me als het leven zo is

Ik heb het niet uitgevonden

Als het verlangen je in de ogen kijkt

En neemt je bij de hand

Het gebeurt dat je het niet eens merkt

Van een beetje te ver zijn gegaan

Het spijt me als het leven zo is

Ik viel er ook voor

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt