Hieronder staat de songtekst van het nummer One Hundred Miles To Liverpool , artiest - Lindisfarne met vertaling
Originele tekst met vertaling
Lindisfarne
Sue and Annie wrote me, they’re coming down to quote me
Know every word to every song
Rod N' Ray are talking, the radio is squawking
Me I’m wondering what the hell went wrong
100 miles more to Liverpool, 100 more miles to go
Been down this road in sunshine and in snow
And it don’t get any shorter
And the water under the bridge has got to flow, oh no
Funny how a mile can go on forever
Funny how a day can be an age
Funny how a smile can face the stormy weather
Funny how a house can be a cage
100 miles more to Liverpool, 100 more miles to go
Been down this road in sunshine and in snow
And it don’t get any shorter
And the water under the bridge has got to flow
John and Paul are sleeping, a streetcleaner is sweeping
The moon is on his own no place to go
Me, I’m cracking jokes in the bar with all the blokes
Toasting the end of another show
But in my dreams I see Liverpool in lights
Dancing in the streets 'til the early morning light
The tug boat on the Mersey joining in the Jamboree
Well a man must have his dreams
Even though his dreams might never come to be
100 miles more to Liverpool, 100 more miles to go
Been down this road in sunshine and in snow
And it don’t get any shorter
And the water under the bridge has got to
100 miles more to Liverpool, 100 more miles to go
Been down this road in sunshine and in snow
And it don’t get any shorter
And the water under the bridge has got to flow
Sue en Annie hebben me geschreven, ze komen naar me toe om me te citeren
Ken elk woord van elk nummer
Rod N' Ray praat, de radio kraakt
Ik vraag me af wat er in godsnaam mis is gegaan
Nog 100 mijl naar Liverpool, nog 100 mijl te gaan
Ben op deze weg geweest in de zon en in de sneeuw
En het wordt niet korter
En het water onder de brug moet stromen, oh nee
Grappig hoe een mijl eeuwig kan duren
Grappig hoe een dag een leeftijd kan zijn
Grappig hoe een glimlach het stormachtige weer kan trotseren
Grappig hoe een huis een kooi kan zijn
Nog 100 mijl naar Liverpool, nog 100 mijl te gaan
Ben op deze weg geweest in de zon en in de sneeuw
En het wordt niet korter
En het water onder de brug moet stromen
John en Paul slapen, een straatveger veegt
De maan is in zijn eentje, geen plek om naartoe te gaan
Ik, ik maak grappen in de bar met alle kerels
Proosten op het einde van een andere show
Maar in mijn dromen zie ik Liverpool in het licht
Dansen in de straten tot het vroege ochtendlicht
De sleepboot op de Mersey die deelneemt aan de Jamboree
Nou, een man moet zijn dromen hebben
Ook al komen zijn dromen misschien nooit uit
Nog 100 mijl naar Liverpool, nog 100 mijl te gaan
Ben op deze weg geweest in de zon en in de sneeuw
En het wordt niet korter
En het water onder de brug moet wel
Nog 100 mijl naar Liverpool, nog 100 mijl te gaan
Ben op deze weg geweest in de zon en in de sneeuw
En het wordt niet korter
En het water onder de brug moet stromen
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt