Keep Remembering - Lighthouse Family
С переводом

Keep Remembering - Lighthouse Family

Год
1994
Язык
`Engels`
Длительность
241030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Keep Remembering , artiest - Lighthouse Family met vertaling

Tekst van het liedje " Keep Remembering "

Originele tekst met vertaling

Keep Remembering

Lighthouse Family

Оригинальный текст

Downtown

Middle of the aftrenoon

Sweet sound

Everybody’s on the move

But it really don’t feel like home

I know that something’s happened

I don’t seem to fit my shoes

Hometown

It’s always been a part of me

I know now

It don’t take much to darken it It’s a difference of opinion

But it might as well be mars to me When I got the blues

Somebody I know told me yesterday

That you’re never coming back to me Well you never know what the other say

At another time in another place

Well, well

What’s the use in crying then?

It’s the way of the world

And you know you’ve got the chance to change

And the brilliant thing is there’s a million things

That you know are always gonna help you take your mind off

I found out that I lost a part of me It’s a better now

Though this thing’s been hard for me Cause the day has come

I should be moving on That’s the only way to go:

Pick it up and start again

Somebody I know told me yesterday

That you’re never coming back to me Well you never know what the other say

At another time

In another place

Honey I know that it’s not the end of the world

But it hurst the same

When do you let go?

Honey I don’t know

Keep remembering

And just forget

Keep remembering

And don’t forget

Перевод песни

Centrum

Midden in de middag

Zoet geluid

Iedereen is onderweg

Maar het voelt echt niet als thuis

Ik weet dat er iets is gebeurd

Ik lijk niet in mijn schoenen te passen

woonplaats

Het is altijd een deel van mij geweest

Ik weet het nu

Er is niet veel voor nodig om het donkerder te maken. Het is een verschil van mening

Maar het kan net zo goed mars zijn voor mij When I got the blues

Iemand die ik ken, heeft het me gisteren verteld

Dat je nooit meer bij me terugkomt. Nou, je weet nooit wat de ander zegt

Op een ander moment op een andere plaats

Nou nou

Wat heeft het dan voor zin om te huilen?

Het is de weg van de wereld

En je weet dat je de kans hebt om te veranderen

En het briljante is dat er een miljoen dingen zijn

waarvan je weet dat ze je altijd zullen helpen om je gedachten te verzetten

Ik kwam erachter dat ik een deel van mezelf kwijt was. Het gaat nu beter

Hoewel dit moeilijk voor me is, is de dag gekomen

Ik zou verder moeten gaan. Dat is de enige manier om te gaan:

Pak het op en begin opnieuw

Iemand die ik ken, heeft het me gisteren verteld

Dat je nooit meer bij me terugkomt. Nou, je weet nooit wat de ander zegt

Een andere keer

Op een andere plaats

Schat, ik weet dat het niet het einde van de wereld is

Maar het doet hetzelfde pijn

Wanneer laat je los?

Schat, ik weet het niet

Blijf onthouden

En vergeet het maar

Blijf onthouden

En vergeet niet

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt