Не жалей - Леван Горозия
С переводом

Не жалей - Леван Горозия

Альбом
Рассвет
Год
2020
Язык
`Russisch`
Длительность
234030

Hieronder staat de songtekst van het nummer Не жалей , artiest - Леван Горозия met vertaling

Tekst van het liedje " Не жалей "

Originele tekst met vertaling

Не жалей

Леван Горозия

Оригинальный текст

Не жалей ни о чём никогда

Пусть напала темнота и ушли все поезда

Не жалей ни о чём никогда

Не жалей никогда

Корабли уплыли, самолёты улетели

Который день засыпаешь с мыслями в постели

Но плохие сны и эти люди уже в прошлом

Между ними черной кошкой пробежала стена

Но все ушло и ладно, Бог с ним

Пусть моя любовь останется с тобой навсегда

Не жалей ни о чём никогда

Пусть напала темнота и ушли все поезда

Не жалей ни о чём никогда

Не жалей никогда

Случалось всякое в пути, меняю наши адреса

Ушли, чтоб больше не найти, кто-то перестал искать

Я по Москве иду пешком, устану — прыгну на такси

Огнями в окнах по Тверской, в душе так много радости

О да, слова, порою, вода, а, может, какая беда

Пусть раны острым, стал рано взрослым

Пускай, мы держим удар

Горячий кофе с утра, под плач …

Везде не местный, мир такой тесный

И пусть, не стоит жалеть

Пусть люди в прошлом и все непросто — с улыбкой везде

Пусть, жребий брошен, у меня есть новый доступ

Пускай, я не из тех

Слова на воздух, не видно звезды, не ждешь новостей

Живем один раз — не жалей!

Не жалей ни о чём никогда

Пусть напала темнота и ушли все поезда

Не жалей ни о чём никогда

Не жалей никогда

Не жалей ни о чём никогда

Пусть напала темнота и ушли все поезда

Не жалей ни о чём никогда

Не жалей никогда

Не жалей ни о чём никогда

Пусть напала темнота и ушли все поезда

Не жалей ни о чём никогда

Не жалей никогда

Не жалей ни о чём никогда

Пусть напала темнота и ушли все поезда

Не жалей ни о чём никогда

Не жалей никогда

Перевод песни

Heb nooit ergens spijt van

Laat de duisternis vallen en alle treinen vertrokken

Heb nooit ergens spijt van

heb nooit spijt

De schepen zeilden, de vliegtuigen vlogen weg

Welke dag val je in slaap met gedachten in bed

Maar slechte dromen en deze mensen zijn verleden tijd

Er liep een muur tussen hen in als een zwarte kat

Maar alles is weg en oké, God zegene hem

Moge mijn liefde voor altijd bij je blijven

Heb nooit ergens spijt van

Laat de duisternis vallen en alle treinen vertrokken

Heb nooit ergens spijt van

heb nooit spijt

Er is onderweg iets gebeurd, onze adressen gewijzigd

Weg, om niet gevonden te worden, iemand stopte met zoeken

Ik loop door Moskou, ik ben moe - ik spring in een taxi

Lichten in de ramen op Tverskaya, er is zoveel vreugde in de ziel

Oh ja, woorden, soms, water, maar misschien wat een ramp

Laat de wonden scherp zijn, werd een vroege volwassene

Laten we een slag slaan

Hete koffie in de ochtend, huilend...

Overal niet lokaal, de wereld is zo klein

En heb geen spijt

Laat mensen in het verleden en alles is niet gemakkelijk - met een glimlach overal

Laat de teerling worden geworpen, ik heb nieuwe toegang

Laat me zijn, ik ben niet een van die

Woorden in de lucht, je kunt de sterren niet zien, je verwacht geen nieuws

We leven maar één keer - heb geen spijt!

Heb nooit ergens spijt van

Laat de duisternis vallen en alle treinen vertrokken

Heb nooit ergens spijt van

heb nooit spijt

Heb nooit ergens spijt van

Laat de duisternis vallen en alle treinen vertrokken

Heb nooit ergens spijt van

heb nooit spijt

Heb nooit ergens spijt van

Laat de duisternis vallen en alle treinen vertrokken

Heb nooit ergens spijt van

heb nooit spijt

Heb nooit ergens spijt van

Laat de duisternis vallen en alle treinen vertrokken

Heb nooit ergens spijt van

heb nooit spijt

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt