Hieronder staat de songtekst van het nummer Sabe Voce , artiest - Leila Pinheiro met vertaling
Originele tekst met vertaling
Leila Pinheiro
Você é muito mais que eu sou
Está bem mais rico do que eu estou
Mas o que eu sei você não sabe
E antes que o seu poder acabe
Eu vou mostrar como e por que
Eu sei, eu sei mais que você
Sabe você o que é o amor?
Não sabe, eu sei
Sabe o que é um trovador?
Não sabe, eu sei
Sabe andar de madrugada tendo a amada pela mão
Sabe gostar, qual sabe nada, sabe, não
Você sabe o que é uma flor?
Não sabe, eu sei
Você já chorou de dor?
Pois eu chorei
Já chorei de mal de amor, já chorei de compaixão
Quanto à você meu camarada, qual o que, não sabe não
E é por isso que eu lhe digo e com razão
Que mais vale ser mendigo que ladrão
Sei que um dia há de chegar e isso seja quando for
Em que você pra mendigar, só mesmo o amor
Você pode ser ladrão quando quiser
Mas não rouba o coração de uma mulher
Você não tem alegria, nunca fez uma canção
Por isso a minha poesia, ah, ah, você não rouba não
Ah, ah, você não rouba não
Je bent veel meer dan ik ben
Je bent veel rijker dan ik ben
Maar wat ik weet, weet jij niet
En voordat je stroom op is
Ik zal je laten zien hoe en waarom
Ik weet het, ik weet meer dan jij
Weet je wat liefde is?
Ik weet het niet, ik weet het
Weet jij wat een troubadour is?
Ik weet het niet, ik weet het
Weet hoe hij 's morgens vroeg moet lopen met een geliefde bij de hand
Je weet hoe je moet houden, waarvan je niets weet, weet je, nee
Weet jij wat een bloem is?
Ik weet het niet, ik weet het
Heb je ooit gehuild van pijn?
Nou ik heb gehuild
Ik heb gehuild uit liefde, ik heb gehuild uit mededogen
Wat jou betreft, mijn vriend, wat, je weet het niet
En daarom vertel ik het je en met goede reden
Wat is er beter een bedelaar dan een dief?
Ik weet dat het op een dag zal komen en dat het dan zal zijn
Als je gaat bedelen, heb dan alleen liefde
Je kunt een dief zijn wanneer je maar wilt
Maar het steelt niet het hart van een vrouw
Je hebt geen vreugde, heb nooit een liedje gemaakt
Dat is waarom mijn poëzie, ah, ah, je steelt niet
Ah, ah, je steelt niet nee
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt