Hieronder staat de songtekst van het nummer Hilli (At the Top of the World) , artiest - Amiina, Lee Hazlewood met vertaling
Originele tekst met vertaling
Amiina, Lee Hazlewood
At the top of the world there’s an island
A place where the sun never shines
But the people don’t care because the snow over there
Is so bright, they nearly go blind
They live at the foot of a mountain
Where the flowers last hardly a day
But they live off the land and lend each other a hand
On this island where night is their day
They’d punish me if I dare tell you
And if I ask them, they’d say they don’t know
But what keeps them healthy even though they are not wealthy
On this magical island, is snow
The flakes as they fall look like candy
And the children rush out when it snows, for a treat
When they open their mouths and gulp down the flakes
Because nothing on earth tastes so sweet
But then one dark day, smoke blew in their way
And the temperatures got higher
On the horizon they saw fire and the waters did rise
And the snow started melting away
And the people weren’t tearful, nor fearful or scared
Because the secret was out there
At last, the secret was shared
They watched as the ice turned to water
And streamed down into the sea
And lit up the ocean and crept in slow-motion
Through the world they never did see
And people in lands around the planet were in shock
As the light came to shore and lit up the beaches
And even their teachers couldn’t say what the bright light was for
It flowed upstream through the mountains
Burst out through their fountains
Breaking all life’s natural laws
Till they lit up the planet and all who lived on it
Were touched by this magical force
And they looked all around at the sky and at the ground
And they realized what they had been seeing then
As they started to cry their tears filled the sky
And the black storm clouds gathered above
And then the heavens opened
And the rains came to show them
That their world needs a little more love
At the top of the world there’s an island
A place where the sun never shines
But the people don’t care because the snow over there
Is so bright, the sun’s in their mind
Op de top van de wereld is een eiland
Een plek waar de zon nooit schijnt
Maar de mensen geven er niet om, want de sneeuw daar
Is zo helder dat ze bijna blind worden
Ze wonen aan de voet van een berg
Waar de bloemen amper een dag meegaan
Maar ze leven van het land en helpen elkaar een handje
Op dit eiland waar de nacht hun dag is
Ze zouden me straffen als ik het je durf te vertellen
En als ik het ze zou vragen, zouden ze zeggen dat ze het niet weten
Maar wat houdt ze gezond, ook al zijn ze niet rijk?
Op dit magische eiland ligt sneeuw
De vlokken als ze vallen, zien eruit als snoep
En de kinderen rennen naar buiten als het sneeuwt, voor een traktatie
Wanneer ze hun mond openen en de vlokken naar binnen slikken
Omdat niets op aarde zo zoet smaakt
Maar toen, op een donkere dag, kwam er rook in hun weg
En de temperaturen werden hoger
Aan de horizon zagen ze vuur en het water steeg
En de sneeuw begon weg te smelten
En de mensen waren niet in tranen, noch bang of bang
Omdat het geheim daar was
Eindelijk werd het geheim gedeeld
Ze keken toe hoe het ijs in water veranderde
En stroomde naar beneden in de zee
En verlichtte de oceaan en kroop in slow motion
Door de wereld die ze nooit hebben gezien
En mensen in landen over de hele wereld waren in shock
Toen het licht naar de kust kwam en de stranden verlichtte
En zelfs hun leraren konden niet zeggen waar het felle licht voor was
Het stroomde stroomopwaarts door de bergen
Uitbarsten door hun fonteinen
Alle natuurlijke wetten van het leven breken
Tot ze de planeet verlichtten en iedereen die erop leefde
werden aangeraakt door deze magische kracht
En ze keken om zich heen naar de lucht en naar de grond
En ze realiseerden zich wat ze toen hadden gezien
Terwijl ze begonnen te huilen vulden hun tranen de lucht
En de zwarte onweerswolken verzamelden zich boven
En toen gingen de hemelen open
En de regens kwamen om ze te laten zien
Dat hun wereld wat meer liefde nodig heeft
Op de top van de wereld is een eiland
Een plek waar de zon nooit schijnt
Maar de mensen geven er niet om, want de sneeuw daar
Is zo helder, de zon is in hun gedachten
Liedjes in verschillende talen
Hoogwaardige vertalingen in alle talen
Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt