Hilli (At the Top of the World) - Amiina, Lee Hazlewood
С переводом

Hilli (At the Top of the World) - Amiina, Lee Hazlewood

Год
2010
Язык
`Engels`
Длительность
201710

Hieronder staat de songtekst van het nummer Hilli (At the Top of the World) , artiest - Amiina, Lee Hazlewood met vertaling

Tekst van het liedje " Hilli (At the Top of the World) "

Originele tekst met vertaling

Hilli (At the Top of the World)

Amiina, Lee Hazlewood

Оригинальный текст

At the top of the world there’s an island

A place where the sun never shines

But the people don’t care because the snow over there

Is so bright, they nearly go blind

They live at the foot of a mountain

Where the flowers last hardly a day

But they live off the land and lend each other a hand

On this island where night is their day

They’d punish me if I dare tell you

And if I ask them, they’d say they don’t know

But what keeps them healthy even though they are not wealthy

On this magical island, is snow

The flakes as they fall look like candy

And the children rush out when it snows, for a treat

When they open their mouths and gulp down the flakes

Because nothing on earth tastes so sweet

But then one dark day, smoke blew in their way

And the temperatures got higher

On the horizon they saw fire and the waters did rise

And the snow started melting away

And the people weren’t tearful, nor fearful or scared

Because the secret was out there

At last, the secret was shared

They watched as the ice turned to water

And streamed down into the sea

And lit up the ocean and crept in slow-motion

Through the world they never did see

And people in lands around the planet were in shock

As the light came to shore and lit up the beaches

And even their teachers couldn’t say what the bright light was for

It flowed upstream through the mountains

Burst out through their fountains

Breaking all life’s natural laws

Till they lit up the planet and all who lived on it

Were touched by this magical force

And they looked all around at the sky and at the ground

And they realized what they had been seeing then

As they started to cry their tears filled the sky

And the black storm clouds gathered above

And then the heavens opened

And the rains came to show them

That their world needs a little more love

At the top of the world there’s an island

A place where the sun never shines

But the people don’t care because the snow over there

Is so bright, the sun’s in their mind

Перевод песни

Op de top van de wereld is een eiland

Een plek waar de zon nooit schijnt

Maar de mensen geven er niet om, want de sneeuw daar

Is zo helder dat ze bijna blind worden

Ze wonen aan de voet van een berg

Waar de bloemen amper een dag meegaan

Maar ze leven van het land en helpen elkaar een handje

Op dit eiland waar de nacht hun dag is

Ze zouden me straffen als ik het je durf te vertellen

En als ik het ze zou vragen, zouden ze zeggen dat ze het niet weten

Maar wat houdt ze gezond, ook al zijn ze niet rijk?

Op dit magische eiland ligt sneeuw

De vlokken als ze vallen, zien eruit als snoep

En de kinderen rennen naar buiten als het sneeuwt, voor een traktatie

Wanneer ze hun mond openen en de vlokken naar binnen slikken

Omdat niets op aarde zo zoet smaakt

Maar toen, op een donkere dag, kwam er rook in hun weg

En de temperaturen werden hoger

Aan de horizon zagen ze vuur en het water steeg

En de sneeuw begon weg te smelten

En de mensen waren niet in tranen, noch bang of bang

Omdat het geheim daar was

Eindelijk werd het geheim gedeeld

Ze keken toe hoe het ijs in water veranderde

En stroomde naar beneden in de zee

En verlichtte de oceaan en kroop in slow motion

Door de wereld die ze nooit hebben gezien

En mensen in landen over de hele wereld waren in shock

Toen het licht naar de kust kwam en de stranden verlichtte

En zelfs hun leraren konden niet zeggen waar het felle licht voor was

Het stroomde stroomopwaarts door de bergen

Uitbarsten door hun fonteinen

Alle natuurlijke wetten van het leven breken

Tot ze de planeet verlichtten en iedereen die erop leefde

werden aangeraakt door deze magische kracht

En ze keken om zich heen naar de lucht en naar de grond

En ze realiseerden zich wat ze toen hadden gezien

Terwijl ze begonnen te huilen vulden hun tranen de lucht

En de zwarte onweerswolken verzamelden zich boven

En toen gingen de hemelen open

En de regens kwamen om ze te laten zien

Dat hun wereld wat meer liefde nodig heeft

Op de top van de wereld is een eiland

Een plek waar de zon nooit schijnt

Maar de mensen geven er niet om, want de sneeuw daar

Is zo helder, de zon is in hun gedachten

Meer dan 2 miljoen songteksten

Liedjes in verschillende talen

Vertalingen

Hoogwaardige vertalingen in alle talen

Snel zoeken

Vind binnen enkele seconden de teksten die je nodig hebt